Translation of "Verlos" in French

0.004 sec.

Examples of using "Verlos" in a sentence and their french translations:

Puedo verlos.

Je les vois.

No puedo verlos.

Je ne peux pas te voir.

Se juntan para verlos?

se rassemblent pour les regarder ?

Quiero volver a verlos.

J'ai envie de les revoir.

- Quiero verlos.
- Quiero verlas.

Je veux les voir.

- Quería verte.
- Quería verlos.

- Je voulais te voir.
- Je voulais vous voir.

- Puedo verlos.
- Puedo verlas.

Je peux les voir.

Así puedo verlos a todos.

comme ça je peux tous les voir.

No es muy común verlos.

On en voit rarement.

Estoy muy contento de verlos.

Je suis très content de vous voir.

- Estamos ansiosos por veros.
- Estamos deseando veros.
- Estamos impacientes por verlos.
- Estamos deseando verlos.

Nous sommes impatients de vous voir.

Empiezamos a verlos en todas partes:

on les voit partout :

Cohh: ¡Genial! Es genial verlos, chicos.

Cohh : Génial ! content d'avoir de vos nouvelles.

- ¿Podéis verlas?
- ¿Puedes verlas?
- ¿Puedes verlos?

- Tu les vois ?
- Vous les voyez, vous ?

- Tom quiere verte.
- Tom quiere verlos.

Tom veut te voir.

- No puedo veros.
- No puedo verlos.

Je ne peux pas te voir.

Para que podamos verlos en el cielo?

afin que nous puissions les voir dans le ciel ?

No verlos durante todo un mes me pone triste.

- Ne pas les voir de tout un mois me rend triste.
- Ne pas les voir de tout un mois m'attriste.

Puso los huevos atrás, en la oscuridad. Era imposible verlos.

Elle pond ses œufs tout au fond, dans le noir. On ne les voit pas.

- Me gustaría volver a verlos.
- Me gustaría volver a verlas.

J'aimerais les voir à nouveau.

- Me alegro de verlos otra vez.
- Me alegro de volver a veros.

C'est un plaisir de vous revoir.

- No puedo verte.
- No puedo veros.
- No puedo verle.
- No puedo verlos.

Je ne peux pas te voir.

- No quiero verte.
- No quiero verlo.
- No quiero verlos.
- No quiero verla.
- No quiero veros.
- No los quiero ver.
- No te quiero ver.

- Je ne veux pas te voir.
- Je ne veux pas vous voir.

- Me alegro de verlos otra vez.
- Me alegro de volver a veros.
- Me alegro de volver a verte.
- Me alegro de verte de nuevo.

- Je suis content de vous revoir.
- Je me réjouis de te revoir.
- Je me réjouis de vous revoir.

- Estoy muy contento de verte.
- Estoy muy contento de verlos.
- Me alegro mucho de verte.
- Me alegro mucho de veros.
- Estoy muy contenta de veros.

- Je suis très heureux de vous voir.
- Je suis très heureux de te voir.
- Je suis très content de te voir.