Translation of "Quien" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Quien" in a sentence and their dutch translations:

Quien sea.

Wie het ook is.

Quien calla otorga.

Wie zwijgt, stemt toe.

Quien busca, encuentra.

Wie zoekt, zal vinden.

No sería quien soy.

Ik zou niet zijn wie ik vandaag ben.

A quien pueda interesar:

Voor wie het aanbelangt:

Quien es esta mujer?

Wie is die vrouw?

No son ni siquiera a quien aman o quien les ama.

je bent zelfs niet van wie je houdt, of wie van jou houdt.

- A quien madruga Dios le ayuda.
- A quien madruga, Dios ayuda.

- De morgenstond heeft goud in de mond.
- Morgenstond heeft goud in de mond.

No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.

Een arme is niet hij die te weinig heeft, maar hij die te veel wil.

- Fue Alister quien mató a Bárbara.
- Fue Alister quien asesinó a Bárbara.

Het was Alister die Barbara gedood heeft.

- Quien no arriesga, no gana.
- Quien no se moja, no coge peces.

Wie niet waagt, die niet wint.

quien todavía nunca había servido.

wie hij nog nooit had gediend.

Quien ríe último, ríe mejor.

Wie het laatst lacht, lacht het best.

Quien siembra vientos, recoge tempestades.

Wie wind zaait, zal storm oogsten.

Eres a quien estaba buscando.

Jij bent degene die ik zocht.

Puedes traer a quien quieras.

Je mag wie je maar wilt meenemen.

Necesito alguien con quien hablar.

Ik heb nood aan iemand om met te praten.

Él es quien propuso eso.

Hij is het, die dit voorgesteld heeft.

Quiero saber quien pagó esto.

Ik wil weten wie hiervoor betaald heeft.

Quien mucho abarca poco aprieta.

- Wie te veel wil, krijgt niets.
- Wie het onderste uit de kan wil hebben, krijgt het deksel op de neus.

Cada quien recibió un regalo.

Ze hebben elk een geschenk ontvangen.

Quien escribe, dos veces lee.

Wie geschreven heeft, heeft twee keer gelezen.

Puedes invitar a quien quieras.

Je mag uitnodigen wie je wilt.

- ¿Quién está hablando?
- Quien habla?

Wie spreekt er?

Me pregunto quien había ganado.

Ik vraag me af wie er heeft gewonnen.

Quien siempre ríe a carcajadas es tonto, quien nunca ríe a carcajadas es infeliz.

Wie altijd schaterlacht is dwaas, wie nooit schaterlacht is ongelukkig.

quien tomó el micrófono y dijo:

Die pakt de microfoon en zegt:

Quiero a alguien con quien hablar.

Ik wil iemand om mee te praten.

A quien madruga Dios le ayuda.

- De morgenstond heeft goud in de mond.
- Morgenstond heeft goud in de mond.

Dile que sé quien es ella.

Zeg haar dat ik weet wie zij is.

Abandone toda esperanza quien entre aquí.

Laat varen alle hoop, gij die hier binnentreedt!

Quien nada hace, nada hace mal.

Wie niets doet, doet niets verkeerd.

A quien Dios ama, lo llama.

Zij, van wie de goden houden, sterven jong.

Fue Alister quien mató a Bárbara.

Het was Alister die Barbara gedood heeft.

Quien mucho amenaza no es peligroso.

Wie veel dreigt, is niet gevaarlijk.

Necesito a alguien con quien hablar.

- Ik heb iemand nodig met wie ik kan praten.
- Ik heb iemand nodig om mee te praten.

Quien algo quiere, algo le cuesta.

Arbeid adelt.

Quien nace en Rusia es ruso.

Wie in Rusland wordt geboren is Russisch.

Fue él quien hizo este trabajo.

Het is hij, die dat werk gedaan heeft.

- Es un hombre en quien pueden contar.
- Es un hombre en quien puede usted contar.

Hij is een betrouwbaar persoon.

Quien se pierde a sí mismo en la pasión pierde menos que quien pierde la pasión.

Wie zichzelf verliest in passie, verliest minder dan wie de passie verliest.

quien le preguntó al líder dónde trabajaba

en de rechter vroeg de leider waar hij werkte

quien miró la figura central y dijo:

die naar de centrale figuur keek en zei:

Y para quien vive en la pobreza,

Als je in de greep van armoede leeft,

Fue Marie Curie quien descubrió el radio.

Het was Marie Curie die radium ontdekte.

Quien ha comenzado, ha hecho la mitad.

- Een goed begin is het halve werk.
- Goed begonnen is half gewonnen.

Quien fue a Sevilla perdió su silla.

Opgestaan, plaats vergaan.

Yo no fui quien tradujo este texto.

Ik was het niet die die tekst vertaald heeft.

Este es el chico en quien pienso.

Dit is de jongen waaraan ik denk.

Voy a invitar a quien quiera venir.

Ik nodig iedereen uit die wil komen.

Hay alguien con quien deseo hablar primero.

Er is iemand met wie ik eerst wil praten.

Cada quien te dará una respuesta diferente,

Je zal verschillende antwoorden krijgen van verschillende mensen hierover...

Le dio un lápiz a cada quien.

- Hij gaf ieder een pen.
- Hij gaf iedereen een potlood.

Él fue quien ayer rompió la ventana.

Het is hij, die het venster gisteren gebroken heeft.

Quien más lentamente promete, más fielmente mantiene.

Zij die er het langst over doen om te beloven zijn degenen die zich het meest aan de belofte houden.

- Quien busca, encuentra.
- El que busca, encuentra.

- Wie zoekt, zal vinden.
- Wie zoekt, die vindt.

Eres el único a quien yo amo.

Je bent de enige van wie ik hou.

- Quien busca, encuentra.
- El que busca halla.

- Wie zoekt, zal vinden.
- Wie zoekt, die zal vinden.
- Wie zoekt, die vindt.