Examples of using "Llorando" in a sentence and their dutch translations:
- Waren jullie aan het huilen?
- Was je aan het huilen?
- Huil je?
- Huilt u?
Huilen jullie nu?
We huilen.
Ze bleef huilen.
Tom was aan het huilen.
Hij was aan het huilen.
Tom huilt.
- Ze huilt.
- Ze is aan het huilen.
Hij huilt.
Emily huilt.
Hij bleef maar huilen.
Iedereen huilt.
Waarom huilt u?
Mijn vriendin was aan het huilen.
Mijn vriend was aan het huilen.
Mijn vriend is aan het huilen.
Mijn vriendin is aan het huilen.
- Tom huilt nog steeds.
- Tom is nog steeds aan het huilen.
Waarom zijn ze aan het huilen?
Het meisje is aan het huilen.
Waarom huil je?
- De baby huilt.
- De baby is aan het huilen.
- Waarom huil ik?
- Waarom ben ik aan het huilen?
- Mijn moeder huilde.
- Mijn moeder was aan het huilen.
- Waarom ben je aan het huilen?
- Waarom huil je?
- Waarom huilt u?
- Waarom huilen jullie?
- Waarom is Tom aan het huilen?
- Waarom huilt Tom?
Hij huilde.
Het lijkt erop dat Tom huilt.
Bill schreide urenlang.
Je zal snel wenen.
Tom huilt al de hele nacht.
Ken je dat jongetje dat aan het huilen is?
- Dat kind bleef urenlang huilen.
- Die knul bleef urenlang huilen.
- Dat jochie bleef urenlang huilen.
Ik heb geen idee waarom hij huilt.
Ik trof haar huilend in de keuken aan.
Ze heeft de hele nacht geweend.
Nog een minuut en de baby huilde.
Huilend zocht het meisje naar haar moeder.
Ken je dat jongetje dat aan het huilen is?
- Waarom ben je aan het huilen?
- Waarom huil je?
- Waarom huilt u?
Waarom zijn ze aan het huilen?
Al wenend legde ze uit hoe ze de waarheid ontdekt had.
Bill schreide urenlang.
Vertel me waarom ze huilt.
- Ik heb de hele nacht geweend.
- Ik heb de hele nacht gehuild.
Vertel me waarom ze huilt.
- Ze heeft de hele nacht geweend.
- Ze heeft de hele nacht gehuild.
- Ze huilde de hele nacht.
De baby huilde de hele nacht door.
De zoon van de koning, die terugkeerde van de jacht, ontmoette haar; en toen hij zag dat ze zo mooi was, vroeg hij haar, wat ze daar helemaal alleen deed en waarom ze weende.