Examples of using "Haría" in a sentence and their dutch translations:
Wat zou ik zonder u doen?
Ik zou het niet doen.
Ik zou het doen als ik het kon.
- Dat zou ik niet doen als ik jou was.
- Ik zou het niet doen als ik jou was.
Ik zou het niet doen als ik jou was.
Ze zou iedereen gelukkig maken.
Ik weet wat ik zou doen.
Wat zou u in mijn plaats doen?
Een computer zou u tijd doen uitsparen.
Dat zou ik niet doen als ik jou was.
- Dat zou een Japanner nooit doen.
- Een Japanner zou zoiets nooit doen.
Waarom zou Tom zoiets doen?
Tom heeft me beloofd dat hij dat zou doen.
Als ik jou was, zou ik hetzelfde doen.
- Ik zou het niet doen als ik jou was.
- Als ik jou was, zou ik het niet doen.
Als ik in uw plaats was, zou ik dat niet doen.
Ik weet niet wat ik zonder jou zou aanvangen.
- Dat zou ik niet doen als ik jou was.
- Ik zou het niet doen als ik jou was.
Dat zou ik niet doen als ik jou was.
Mercedes Sosa's Como Un Pájaro Libre zou het worden.
In een gelijkaardige situatie zou ik hetzelfde doen.
Als ik je een spekje kon sturen, Trang, zou ik het doen.
In uw plaats zou ik dat zo niet gedaan hebben.
Als ik in jouw plaats was zou ik hetzelfde gedaan hebben.
dan is het eerste wat ze doen onder de motorkap kijken.
maar ze dachten niet dat het zou gebeuren
Als ik geld had, zou ik een wereldreis maken.
Waarom denk je dat zij zoiets zou doen?
Dat doe ik zelfs nog niet voor al het goud van de wereld.
Wat zou ik toch moeten beginnen zonder jou?
- Wat zoudt ge doen in mijn plaats?
- Wat zoudt gij doen in mijn plaats?
- Wat zou je in mijn plaats doen?
- Wat zou jij in mijn plaats doen?
Ik ben geen vrouwenhater; en als ik het was, zou ik voor jou een uitzondering maken.
- Wat zoudt ge doen in mijn plaats?
- Wat zoudt gij doen in mijn plaats?
- Wat zou je in mijn plaats doen?
- Wat zou jij in mijn plaats doen?
- Wat zou u in mijn plaats doen?