Translation of "Felices" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Felices" in a sentence and their hungarian translations:

- Felices vacaciones.
- Felices fiestas.

- Kellemes vakációt!
- Kellemes ünnepeket!

- Están felices.
- Son felices.

- Boldogok.
- Ők boldogok.

- Ellos están felices.
- Están felices.
- Son felices.
- Ellas están contentas.

- Boldogok.
- Ők boldogok.

- Todos estaban felices.
- Todos eran felices.

Mindenki boldog volt.

- Ellos se ven felices.
- Parecen felices.

Boldognak látszanak.

Somos felices.

Boldogok vagyunk.

--felices, complacidos, emocionados--

boldogság, kielégültség, lelkesedés –

Ellos están felices.

- Boldogok.
- Ők boldogok.

Todos están felices.

Mindenki boldog.

No parecen felices.

Nem látszanak boldognak.

Eran tiempos felices.

Azok boldog idők voltak.

Parecen felices, ¿verdad?

Boldognak tűnnek, nemde?

Todos parecían felices.

Mindenki boldognak tűnt.

Se ven felices.

- Boldognak látszotok.
- Boldognak tűntök.

- Parecen felices.
- Se ven felices.
- Se ven contentos.
- Parecen contentas.

Boldognak látszanak.

- ¡Felices sueños!
- ¡Dulces sueños!

- Álmodj szépeket!
- Szép álmokat!
- Édes álmokat!

Vivieron felices para siempre.

Boldogan éltek, míg meg nem haltak.

- Estabas feliz.
- Estaban felices.

Boldog voltál.

Ellos no son felices.

Nem boldogok.

Ellas deben ser felices.

Boldognak kell lenniük.

- Estamos contentos.
- Somos felices.

Boldogok vagyunk.

Éramos pobres, pero felices.

Szegények, de boldogok voltunk.

Estaban tan felices juntos.

Olyan boldogok voltak együtt.

Los niños serán felices.

- A gyerekek boldogok lesznek.
- A gyerekek örülni fognak.

Todos quieren ser felices.

- "Minden ember boldog akar lenni."
- Mindenki boldog akar lenni.

Somos pobres pero felices.

Szegények vagyunk, de boldogok.

Todos nosotros somos felices.

Mind boldogok vagyunk.

Mis plantas son felices.

A növényeim boldogok.

No todos están felices.

- Nem mindenki boldog.
- Nem örül mindenki.

- ¿Son felices?
- ¿Están felíz?

Boldogok vagytok?

Tenemos que estar felices con nosotros, ser felices con nuestra presencia

Magunkban is boldogok kell legyünk, a saját jelenlétünkkel,

- Los ricos no son siempre felices.
- Los ricos no siempre son felices.

A gazdagok nem mindig boldogok.

A veces no muy felices,

olykor keservesen,

Hay personas felices e infelices.

Vannak boldog és boldogtalan emberek.

Somos pobres, pero somos felices.

Szegények vagyunk, de boldogok.

- ¡Sé feliz!
- ¡Sed felices!
- ¡Sea feliz!

Légy boldog!

- Feliz Pascua.
- ¡Felices Pascuas!
- ¡Feliz Pascua!

Kellemes húsvéti ünnepeket!

Debes hacer felices a tus padres.

Boldoggá kell tenned a szüleidet.

Los ricos no siempre son felices.

A gazdag ember nem feltétlenül boldog.

Pero ¡era Ronnie! y ellos eran felices.

De hát Ronnie-ról volt szó, és nagyon boldogok voltak.

Y salieron de la sala muy felices.

kisétáltak a teremből, és boldogok voltak.

Recuerdo los días felices que pasamos juntos.

Emlékszem az együtt töltött boldog napokra.

Somos más productivos, creativos, útiles, felices y saludables.

hatékonyabbak, kreatívabbak, segítőbbek, boldogabbak és egészségesebbek vagyunk.

Mis felices días escolares ya pronto habrán pasado.

A boldog iskolaévek már elmúltak.

- Asumí que eran felices.
- Asumí que eras feliz.

Azt hittem, boldog vagy.

He pasado muchas horas felices fascinada por perezosos movientes.

Sok vidám órát töltöttem el azzal, hogy a lajhárok mozgását csodáltam.

A menudo rememoro los felices recuerdos de mi infancia.

Gyakran felidézem a boldog gyerekkorom emlékeit.

Ellos están felices de ver transformar su música en metáfora...

előszeretettel alakítják a zenét metaforákká:

Los ricos no siempre son más felices que los pobres.

A gazdagok nem mindig boldogabbak, mint a szegények.

Queremos ser felices y saludables en el futuro, queremos ser exitosos.

Boldogok és egészségesek szeretnénk lenni, meg sikeresek,

No somos felices con la manera en que van las cosas.

Nem tetszik, ahogy a dolgok mennek.

Mi mujer y yo éramos muy felices... hasta que nos conocimos.

A feleségem és én boldogok voltunk... aztán találkoztunk egyszer csak.

Las flores no se ven felices. Me gustaría regarlas. ¿Hay una regadera?

A virágok nem látszanak boldognak. Szeretném meglocsolni őket. Van egy locsoló kanna?

- Solo el pueblo libre puede ser feliz.
- Solo las personas libres pueden ser felices.

Csak szabad nép lehet boldog.

- Y colorín colorado, este cuento se ha acabado.
- Y fueron felices y comieron perdices.

És boldogan éltek, míg meg nem haltak.

No es el conocimiento por sí solo lo que nos hace felices, es la calidad del conocimiento, la naturaleza subjetiva del conocimiento. Conocimiento perfecto es convicción; y eso es lo que nos pone contentos y felices.

Nem önmagában a tudás, ami minket boldoggá tesz, ez a tudás milyensége, annak szubjektív jellege. A tökéletes tudás meggyőződés; és ez az, ami boldoggá és elégedetté tesz.

Todas las familias felices se parecen entre sí, cada familia infeliz lo es a su propio modo.

A boldog családok mind hasonlítanak egymáshoz, a boldogtalan családok mind egyedi módon boldogtalanok.