Translation of "Conocemos" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Conocemos" in a sentence and their dutch translations:

- ¿Acaso te conocemos?
- ¿Os conocemos?
- ¿Te conocemos?

- Kennen we jullie?
- Kennen we je?
- Kennen we jou?
- Kennen we u?

- Te conocemos.
- Os conocemos.
- Le conocemos a usted.
- A ti te conocemos.

- Wij kennen jou.
- Wij kennen u.
- Wij kennen jullie.

- ¿Nos conocemos?
- ¿Acaso nos conocemos?

Kennen we elkaar?

- ¿Acaso te conocemos?
- ¿Os conocemos?

Kennen we jullie?

- No lo conocemos.
- No le conocemos.

We kennen hem niet.

- No lo conocemos.
- No le conocemos.
- Nosotros no conocemos a él.

We kennen hem niet.

Lo conocemos.

We kennen hem.

¿Te conocemos?

- Kennen we je?
- Kennen we jou?

¿Os conocemos?

Kennen we jullie?

Apenas las conocemos.

We kennen ze amper.

No nos conocemos.

We kennen elkaar niet.

No lo conocemos.

We kennen hem niet.

Conocemos esta canción.

We kennen dit liedje.

No la conocemos.

We kennen haar niet.

Conocemos bien al autor.

De auteur is ons welbekend.

¿De qué nos conocemos?

Waar kennen wij elkaar van?

La conocemos hace años.

We kennen haar al jaren.

A ti te conocemos.

Wij kennen jou.

- ¿Te conozco?
- ¿Acaso nos conocemos?

Kennen we elkaar?

Nos conocemos desde hace años.

We kennen elkaar al jaren.

Nosotros no conocemos a él.

We kennen hem niet.

Nos conocemos desde que éramos niños.

We kennen elkaar sinds we kinderen waren.

- Sabemos por qué.
- Conocemos el porqué.

We weten waarom.

Conocemos todos los calabozos de la patria.

We kennen alle gevangenissen in het land.

Conocemos todos los calabozos de la patria,

We kennen alle gevangenissen in het land. Waarom?

Ya nos conocemos el uno al otro.

We kennen elkaar al.

Nos conocemos ya desde hace seis años.

We kennen elkaar al zes jaar.

conocemos a una niña francesa de cinco años

We ontmoeten een Frans kind van vijf jaar

Conocemos suficiente sobre la mecánica de su funcionamiento,

We weten genoeg over de mechanica van hoe ze werken

- ¡Entonces finalmente nos conocemos! Esperé mucho por este momento.
- ¡Entonces por fin nos conocemos! Llevaba mucho tiempo esperando este momento.

Eindelijk ontmoeten we elkaar dan! Ik heb hier zo lang op gewacht.

conocemos bastante bien el universo gracias a la ciencia.

We begrijpen het heelal aardig dankzij de natuurwetenschap.

¡Entonces finalmente nos conocemos! Esperé mucho por este momento.

Eindelijk ontmoeten we elkaar dan! Ik heb hier zo lang op gewacht.

Y en los casos crónicos, una vez que lo conocemos,

Als we die chronische gevallen eenmaal kennen...

Si conocemos a alguien por primera vez, le preguntamos su nombre.

Als we iemand voor het eerst ontmoeten, vragen we ze naar hun naam.

A través de un proceso que conocemos como secuestro de carbono.

door een proces dat we de opslag van koolstof noemen.

El sarampión es una de las enfermedades más contagiosas que conocemos

De mazelen is een van de meest besmettelijke ziektes die we kennen.

Los perezosos son los únicos mamíferos que conocemos que no tiene flatulencias.

de luiaard is zover we weten het enige zoogdier dat geen winden laat.

En un rango perfecto para el agua y la vida tal como la conocemos,

op een schaal die perfect is voor water en leven zoals we dat kennen