Examples of using "Prisa" in a sentence and their chinese translations:
您现在着急吗?
- 趕快!
- 快点!
- 快!
- 趕快!
- 快點!
- 快点!
我们抓紧时间。
- 趕快!
- 快点!
快一點!
您要赶快些。
不急。
Tom,快一點。
- 趕快!
- 快点!
- 快点,不然你就要迟到了。
- 快一点,否则你会迟到。
您要赶快些。
您要赶快些。
拼命地跑
你動作快點就能趕上他。
你不必著急。
- 你怎麼這麼匆匆忙忙的?
- 你怎么这么要紧哪!
你们这些家伙得快点。
- 快一点,否则你会迟到。
- 快一点,否则就要迟到了。
- 快點兒,不然你就要遲到了。
- 快点儿,不然你就要迟到了。
欲速則不達。
快点,不然你就要错过火车了。
快一点,你就能赶上火车了。
快點,否則你會錯過公車。
她急忙地清掃了她的房間。
快點,否則你會錯過公車。
快點!不然我們要遲到了。
你最好快点。
慢慢來,不急。
你不需要著急。
我时间来不及啦,你快一点呀!
他急忙出了办公室。
来吧,快一点。
慢慢來,不急。
如果你不抓紧的话,你就会赶不上火车。
来吧,阿里亚娜号,不快点我们就永远到不了那儿!
湯姆跑得快。
我要赶紧了!
安今天早上很匆忙。
快點, 否則你會趕不上火車。
慢慢来,没那么急。
這封信是十分匆匆忙忙地寫的,所以有不少筆誤。
「我正在忙着辦一些⋯⋯事情,」狄馬回應道。「就當我求求你吧,讓我試穿一下那套西裝吧。」
我能用一句话描述中国,尤其是关于北京那样的大城市:中国是一个有悠闲生活并有快速生活的国家。