Examples of using "Darse" in a sentence and their turkish translations:
farkında bile olmadan
Neden bu kadar endişeleniyorsun?
Tom'un acele etmesi gerekiyordu.
Tom hızlı davranmak zorunda.
Aile ziyafet çekebilecek.
Şimdi banyo yapma zamanı.
Bir duşun ardından Tom akşam yemeğini yedi.
Zamanım az. Lütfen acele eder misiniz?
Tatile çıkman gerekir.
Acele etmelisin.
Tom genellikle kahvaltıdan önce bir duş alır
Tom bir duş almak istedi.
Hatalarını fark etmek onun sadece birkaç dakikasını aldı.
Yine, Hawking neredeyse vazgeçmeye hazırdı.
Yorgun hissettiğinizde, bir banyo almak gibi bir şey yok.
Acele etmelisin.
Karanlığa rağmen... ...uyumayı göze alamazlar.
Gül yapraklarıyla banyo yapmayı sever.
Dolayısıyla liderlik kapasitelerinin olduğunu fark etmeleri çok zor.
Tetikte ol. Tahliye emri herhangi bir zamanda olabilir.
Tom hava kararmadan önce eve varmak istiyorsa acele etse iyi olur.
Bu yüzden durumun ciddiyetinin artık farkına varmak gerekiyor
Tom'un her ikisine gücü yetmez.
Ama bacanın önemini kavrayan yerel halk bacayı devre dışı bırakmış.
O bir ev satın alabilir, bir araba da cabası.
Tom kahvaltı yapmadan önce genellikle duş alır.
Tom'un orada sıcak karşılanmadığını fark etmesi uzun zaman almadı.
Ana baba, çocuklarına verilecek eğitim türünü seçmek hakkını öncelikle haizdirler.
Bunu fark edemeyecek kadar çok meşguldü.
Tom ne olduğunu fark etmek için çok meşguldü.