Translation of "Pesar" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "Pesar" in a sentence and their chinese translations:

A pesar de estar heridos, siguieron peleando.

尽管受了伤,他们还是继续战斗。

Las palabras no pueden aliviar su profundo pesar.

沒有什麼話語能減輕她深深的悲傷。

A pesar del cansancio, siguió con el trabajo.

他雖然很累,但是也繼續工作。

A pesar de sus esfuerzos, no consiguió triunfar.

他用尽了全力, 还是没有成功.

A pesar de sus riquezas, él no está contento.

尽管他很富有,他还是不满足。

Las pilas, a pesar de ser nuevas, no funcionan.

這些電池,雖然是新的,但是沒用。

A pesar de ser rico, él no es feliz.

虽然他很有钱,但他不幸福。

No evito quererlo a pesar de sus muchos defectos.

雖然他有很多缺點,但仍然不能阻擋我對他的喜歡。

A pesar de la adversidad, el arquitecto consiguió fama mundial.

尽管有逆境,建筑师还是获得了享誉全球的荣誉。

A pesar de que pueda ser inteligente, no es sabio.

他只不過是有點小聰明。

No puedo dejar de amarla a pesar de sus defectos.

雖然她有許多缺點,但我卻情不自禁地愛著她。

A pesar de todo aún se está haciendo el tonto.

他竟然还给我装傻。

Ella no estaba orgullosa a pesar de todos sus méritos.

她不自豪她所有的優點。

Tom reprobó la asignatura a pesar de que estudió mucho.

即使汤姆很集中的学习,他失败了课。

Ellos se negaron a hablar conmigo a pesar de mi insistencia.

尽管我提出了热切的要求,他们拒绝跟我说话。

A pesar de que es mi vecino, no lo conocía bien.

虽然他是我的邻居,但是我对他并不太了解。

A pesar de haber dado todos sus esfuerzos, él reprobó el examen.

雖然他已經用盡全力溫習,但測驗還是不及格。

A pesar del acoso del tirano, el héroe prosiguió valientemente la pelea.

尽管受到暴君的迫害,英雄还顽强地斗争。

A pesar de ser mi vecino, no sé mucho acerca de él.

虽然他是我的邻居,但是我对他并不太了解。

- Pese a ser pobre, era feliz.
- A pesar de ser pobre, era feliz.

他雖然窮,但生活卻過得很快樂。

Me trajo un café a pesar de que yo había pedido un té.

雖然我已經點了茶, 他還是給了我一杯咖啡。

Él logró aprobar su examen de conducir a pesar de ser un conductor deficiente.

他的駕駛技術很差,但也勉強通過了駕駛考試。

Ella tiene un buen dominio de inglés, a pesar de haberse criado en Japón.

雖然她在日本被撫養長大,但是她精通英語。

El artículo retrataba al acusado como culpable, a pesar de haberse probado su inocencia.

该报文章中将被告人描述成一个罪魁祸首,尽管他已经被证明是无辜的了。

Él nunca dice gracias, a pesar de todo lo que he hecho por él.

我幫了他那麼多的忙,他卻連一句感謝的話也沒有。

- Aunque sea rico, no es feliz.
- A pesar de ser rico, él no es feliz.

虽然他很有钱,但他不幸福。

Ella estaba inmersa en un profundo pesar de oír de la repentina muerte de su padre.

她得知父親突然離世,不禁心如刀割。

A pesar de haber estudiado chino durante dos años, todavía hay muchos caracteres que no conozco.

虽然我学了两年中文,但是我还是有很多字不认识。

Cuando estás alegre, los libros pueden incrementar tu felicidad; cuando estás triste, los libros pueden aliviar tu pesar.

开心时,书可以给你增加快乐;忧伤时,书可以给你减少哀愁。

- Incluso con toda su salud y fama, él es infeliz.
- A pesar de su riqueza y su fama, él es infeliz.

尽管有金钱和名誉,他还是不幸福。

- Ella abrió la ventana, a pesar de que yo le había dicho que no lo hiciese.
- Ella abrió la ventana aunque le dije que no lo hiciera.

她开了窗,尽管我叫她别这么做。

- Él leyó una y otra vez la carta que ella le había mandado por correo pero, aún así, no la entendió.
- A pesar de leer una y otra vez la carta que ella le había mandado por correo, no la entendía.

他反复读了好几遍她寄来的信,还是没明白她的意思。