Translation of "Supongo" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Supongo" in a sentence and their arabic translations:

- Supongo que estarás hambriento.
- Supongo que tienes hambre.

- أفترض أنك جائع.
- أعتقد أنك جوعان.

Supongo que no más

لا أعتقد ذلك بعد الآن

Supongo que tienes razón.

أعتقد أنك محق.

Ese libro, supongo, sería facebook.

وأفترض أن ذلك الكتاب هو الفيس بوك.

Supongo que encontré la tarántula.

‫أعتقد أنني وجدت عنكبوت الرتيلاء هناك.‬

Supongo que se sentirán identificados.

أعتقد أن بإمكانكم تفَهُّم هذا الشعور.

Así que supongo que hoy

لذلك أعتقد اليوم

Supongo que tienes razón, Jane.

أعتقد أنك محقة يا جين.

Todos los que estamos aquí, supongo,

كلنا هنا، أعتقد،

Y supongo que fue pura suerte.

وأعتقد أن ذلك كان محض حظ.

Y supongo que pueden llamarme inventora.

وتستطيعون مناداتي بالمخترعة.

Supongo que tu respuesta sería esta

أعتقد أن إجابتك ستكون هذه

Así que supongo que es así, pero

لذلك تخميني هو بهذه الطريقة ولكن

Supongo que tuve que ir allí para llegar aquí

أظن أني يجب أن أذهب لهذا المكان نعم هذا المكان

Supongo que hay muy pocos que no lo juegan.

أعتقد أن هناك القليل جدا ممن لا يلعبونها

Supongo que no podemos decir que Google es inocente.

أعتقد أننا لا نستطيع أن نقول إن Google بريئة.

Por su acento, supongo que ese hombre es escocés.

نبرة هذا الرجل تنبئني أنه اسكتلندي.

Supongamos que no es posible, pero supongo que es posible.

لنفترض أن ذلك غير ممكن ، لكنني أفترض أنه ممكن

Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.

أظنه يختلف حين تفكر فيه على المدى البعيد.

Supongo que la pérdida de testosterona y la llegada del estrógeno

أظنه تناقص التستوستيرون ووصول الإستروجين

Y supongo que leí demasiado a Julio Verne cuando era niño,

وأعتقد أنّي قرأتُ الكثيرَ من أعمالِ جولز فيرن في طفولتي،

Me duele mucho el codo. Supongo que debería ir al hospital.

مرفقي يُؤلِمني جدّا. أظن أنّه عليّ الذهاب إلى المستشفى.

Supongo que ser un niño en los 90 es algo como esto

أعتقد أن كونك طفلاً في التسعينات هو شيء من هذا القبيل

Supongo que lo que dice la verdad es de los 9 pueblos.

أعتقد أن ما يقول الحقيقة من 9 قرى

Supongo que Snorri Sturluson los inventó él mismo para ayudar a su historia.

أتوقع أن Snorri Sturluson صنعهم بنفسه لمساعدة قصته.

"Bueno..." pensó Dima. "Supongo que no puedo ser quisquilloso en un momento como éste."

"أوه، حسنًا..." فكر ديما. "أظنني لا أستطيع أن أتخير وأنتقي في وقت كهذا".

- Creo que no podemos decir que no.
- Supongo que no podemos decir que no.

اعتقد بأنه لا يمكننا الرفض.

Y en cierto modo tratar de, supongo, ser una figura paterna para estos niños

ومحاولة، في بعض الطرق، أظن، أن أكون شخصية أب لهؤلاء الاطفال

—Bueno... —suspiró Dima, entonces se giró hacia la dependienta y le lanzó una mirada asesina— Supongo que ya no tengo elección...

"حسنٌ..." تنهد ديما، ثم التفت إلى صاحبة المحل وألقى عليها نظرة تهديدية. "أظن أن لا خيار عندي الآن..."