Translation of "Resumen" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Resumen" in a sentence and their arabic translations:

En resumen,

وللاختصار،

En resumen, bastante

باختصار ، الكثير

En resumen, insecticida

باختصار ، مبيد حشري

En resumen, mi sugerencia

لذلك وباختصار فأنا أود أن أشير إلى

Así que, en resumen,

ولنلخص ما سبق

Hay muchos, así que en resumen

هناك الكثير ، باختصار

En resumen, no termina contando diferentes características

باختصار ، لا ينتهي بإحصاء الميزات المختلفة

En realidad, en resumen, Da Vinci decía

في الواقع ، باختصار ، كان دافنشي يقول

En resumen, el chateau es una fortaleza formidable.

باختصار، القصر هو قلعة هائلة

En resumen, es una obra de arte completa

باختصار ، إنه عمل فني كامل

Organiza congresos internacionales. En resumen, es muy importante.

تنظم مؤتمرات دولية. باختصار ، من المهم جدا

En resumen, es muy natural tener un terremoto.

باختصار ، من الطبيعي جدًا أن يكون هناك زلزال

En resumen, la idea de mi charla de hoy

في الأساس، أعتقد أن هدفي من هذه المحاضرة اليوم،

En resumen, este virus ya existe en la naturaleza misma.

باختصار ، هذا الفيروس موجود بالفعل في الطبيعة نفسها

En resumen, no tenemos nada que ver con la tecnología

باختصار ، ليس لدينا أي علاقة بالتكنولوجيا

En resumen, una frase es una idea musical que introduce

ببساطة، العبارة فكرة موسيقية التي تتقدم،

Es como un resumen de un pedacito de la pieza,

وهو يلخص شيئاً ما من القطعة،

En resumen, esa historia no habría ocurrido y, sin embargo, sucedió.

أعني، أنّ هذه القصة تبدو مستحيلة، ولكنها تحققت بالفعل.

En resumen, nosotros, los 90, tuvimos un poco de suerte así

باختصار ، نحن ، التسعينيات ، كنا محظوظين قليلاً هكذا

En resumen, el Khan amenazo con una terrible destrucción, jurando destruir todas las mezquitas

باختصار، هدد الخان بالدمار الرهيب، متعهدا بتحطيم جميع المساجد

En resumen, mientras el hombre tiene que dominarse a sí mismo, el crimen recae sobre la mujer.

لذا ، باختصار ، بينما يجب على الرجل أن يسيطر على نفسه ، يتم تحميل الجريمة على المرأة.