Translation of "уловил" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "уловил" in a sentence and their turkish translations:

- Я не уловил смысл.
- Я не уловил смысла.
- Я не уловила смысла.

Ben anlamı anlamadım.

Кажется, он не уловил сути.

Konuyu anlamamış gibi görünüyor.

Это очень просто, если уловил суть.

Onu bir kez anlarsan o çok kolay.

Из твоего разговора на иврите я уловил всего два слова.

Senin İbranice konuşmandan sadece iki kelime anladım.

- Ладно, кажется, я понял.
- Хорошо, я вроде уяснил.
- Окей, я вроде бы усвоил.
- Ладно, думаю, я уловил.

Tamam, sanırım anlıyorum.

- Том не понял, что Мэри не в лучшем настроении.
- Том не уловил, что Мэри была не в лучшем настроении.

Tom, Mary'nin iyi vakit geçirmediğini fark etmedi.

- Ты понял суть дела.
- Картина тебе ясна.
- Ты уловил смысл.
- Картина тебе понятна.
- Общая картина тебе понятна.
- Ты въехал в ситуацию.
- Ты просёк смысл.
- Ты просёк суть.

Olayı anladın.