Translation of "схватила" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "схватила" in a sentence and their turkish translations:

Его схватила полиция.

O, polis tarafından yakalandı.

Она схватила сумочку.

Kendi çantasını yakaladı.

Полиция схватила убийцу.

Polis katili yakaladı.

- Мэри схватила Тома за шиворот.
- Мэри схватила Тома за затылок.

Mary Tom'u ensesinden tuttu.

Мэри схватила свою сумочку.

Mary çantasını tuttu.

Она схватила меня за руку.

O, beni kolumdan yakaladı.

Она схватила его за руку.

O, onu elinden tuttu.

- Полиция схватила вора.
- Полиция поймала вора.

Polis hırsızı yakaladı.

Я видел, как его схватила полиция.

Onun polis tarafından yakalandığını gördüm.

Она схватила полотенце и направилась на пляж.

O havlusunu kaptı ve plaja gitti.

Она схватила меня за руку, чтобы не упасть.

O kolumu tuttu bu yüzden düşmedi.

Она схватила его за руку и втащила на лодку.

Onu elinden yakaladı ve onu tekneye çekti.

- Я схватил кота за шкирку.
- Я схватила кота за шкирку.

Kediyi boynundan yakaladım.

В следующее мгновение акула схватила ее за щупальце и стала его выкручивать.

Sonra bir baktım ki köpek balığı kollarından birini ısırmış, korkunç bir ölüm dönüşü yapıyor.

Полиция схватила террориста-смертника прежде, чем он успел привести в действие взрывное устройство.

Polis, intihar bombacısını bombasını patlatmadan önce yakaladı.

Полиция схватила Тома с поличным, когда он врывался в один из окрестных домов.

Tom bizim mahallede bir eve zorla girerken polis onu suçüstü yakaladı.