Translation of "субботам" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "субботам" in a sentence and their turkish translations:

Баня открыта по субботам.

Banyo cumartesileri açıktır.

Том учится по субботам.

Tom, cumartesileri ders çalışır.

Вы принимаете пациентов по субботам?

Cumartesi günleri hastalara bakıyor musun?

Банк не работает по субботам.

Banka cumartesi günleri açık değil.

Я хожу в школу по субботам.

Cumartesi günü okula gidiyorum.

Том смотрит телевизор только по субботам.

Cumartesiler hariç Tom TV izlemez.

- Банк в субботу не работает.
- Банк по субботам не работает.
- По субботам банк не работает.

Banka cumartesi günü açık değil.

По субботам мы вечером ходили в кино.

Cumartesi akşamları sinemaya giderdik.

Мы не ходим в школу по субботам.

Cumartesileri okula gitmeyiz.

Этот супермаркет осуществляет доставку только по субботам.

Bu süpermarket sadece cumartesi günü teslimat yapar.

Я не хожу в школу по субботам.

Cumartesi günleri okula gitmem.

Ты должен ходить в школу по субботам?

Cumartesi günleri okula gitmek zorunda mısın?

Том почти никогда не работает по субботам.

Tom cumartesi günleri neredeyse hiç çalışmaz.

Я почти никогда не работаю по субботам.

Cumartesi günleri neredeyse hiç çalışmam.

- По субботам занятия в школе заканчиваются до полудня.
- По субботам занятия в школе заканчиваются до двенадцати дня.

Okul Cumartesi günleri öğleden önce biter.

- Магазины в субботу открыты?
- Магазины по субботам работают?

Dükkanlar cumartesi günü açık mı?

По субботам мы обычно гуляем в этом парке.

Cumartesi günleri, genellikle bu parkta yürürüz.

Я никогда не хожу за покупками по субботам.

Cumartesi günleri asla alışverişe gitmem.

По субботам Боб работал продавцом в продуктовом магазине.

Bob cumartesi günü bakkalda bir kâtip olarak çalıştı.

Я работаю три часа по субботам в утреннее время.

Ben her cumartesi sabahı üç saat boyunca çalışırım.

- Открыты ли магазины в субботу?
- Магазины в субботу открыты?
- Магазины по субботам работают?

Dükkanlar cumartesi günü açık mı?

В дни перед школой Том ложится спать в девять часов вечера, но по пятницам и субботам он засиживается гораздо дольше.

Okul geceleri, Tom saat dokuzda yatar fakat cuma ve cumartesi günleri çok daha geç saatlere kadar kalır.