Examples of using "строго" in a sentence and their turkish translations:
Kesinlikle yasaktır.
Açık konuşmak gerekirse, sen hatalısın.
Sigara içmek kesinlikle yasaktır.
Hapishane ağır biçimde korunuyor.
Bu kesinlikle yasak.
Bu kesinlikle özel bir mesele.
Sigara içmek kesinlikle yasaktır.
Açık konuşmak gerekirse, bu doğru.
Beni çok kaba şekilde yargılama.
Açık konuşmak gerekirse, domates bir meyvedir.
- Açıkçası, bu bir hata.
- Bu, açıkçası, bir hata.
- Açık konuşmak gerekirse, bu bir hata.
Burada sigara içmek kesinlikle yasaktır.
Öğretmen, öğrenciyi sertçe azarladı.
Onu ağır bir biçimde cezalandırmalıyız.
Şiddetle cezalandırılmalıdır.
Ağır bir şekilde cezalandırılmalı.
İlişkimiz tam anlamıyla profesyonel.
Açık konuşmak gerekirse, domates bir meyvedir.
Tom'u çok sert yargılama.
Açıkçası dünya yuvarlak değil.
öğrencileri matematikte aynı hızla hareket ettiriyoruz.
- Kurallara bakılırsa, teori doğru değil.
- Açık konuşmak gerekirse teori doğru değil.
Tom o konuda çok sıkı değil.
Kurallara bakılırsa,onun konuşmasında birkaç hata vardı.
Doğrusunu istersen, domates sebze değildir, bilakis meyvedir.
Kızı ağır biçimde cezalandırma; onun huyuna git.
Söylemek üzere olduğum şey kesinlikle seninle benim aramda.
Aslına bakarsan, Çinçe yüzlerce lehçeden oluşur.
Açıkça konuşmak gerekirse domates sebze değil meyvedir.
Teknik olarak, hiragana bir alfabe değil, hece işaretleri tablosudur.
Fahişelik, kumar, uyuşturucu madde kullanımı, sarhoşluk, düzeni bozmak ve diğer yasadışı etkinlikler kesinlikle yasaklanmıştır.