Translation of "стадии" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "стадии" in a sentence and their turkish translations:

- Проект находится в стадии разработки.
- Проект находится в стадии реализации.

- Proje devam ediyor.
- Proje yapım aşamasında.

Мост находится в стадии постройки.

Köprü yapım aşamasındadır.

Здание находится на стадии строительства.

Bina yapım aşamasındadır.

Ты находишься на ранней стадии болезни Альцгеймера.

Sen Alzheimer'in erken aşamalarındasın.

чтобы сказать, что у меня рак IV стадии

4. aşama kanser olduğumu

- Пироги ещё готовятся.
- Пироги ещё на стадии приготовления.

Pastalar hala pişiyor.

но ни в коем случае не диагноз, особенно на этой стадии.

herhangi bir şekilde teşhis niteliği taşımıyor, özellikle de bu aşamada.

Я научился на ранней стадии выживания никогда не упускать шанс съесть белок.

Hayatta kalmak için protein kaynaklarını hiç pas geçmemeyi erkenden öğrendim.

И хотя я был очень взволнован, что она подошла к стадии спаривания,

Çiftleşme gerçekleşeceği için çok heyecanlıydım

Соглашение о свободной торговле между Европой и США находится на стадии переговоров.

Avrupa ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki serbest ticaret anlaşması şu anda müzakere aşamasında.

Лунный модуль все еще находился на стадии проектирования и будет испытан в последующих полетах.

Ay modülü hala tasarım aşamasındaydı ve sonraki uçuşlarda test edilecek.