Translation of "среднее" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "среднее" in a sentence and their turkish translations:

Среднее образование обязательно.

- Lisans öncesi eğitim olmazsa olmaz.
- Üniversite öncesi eğitim almış olmak zorunludur.

и даёт качественное среднее образование,

üstelik iyi bir ortaokul eğitimi,

Она чувствовала нечто среднее между любовью и ненавистью.

Aşk ve nefret arasında bir şey hissetti.

А как же те счастливчики, что получают среднее образование?

Peki ya ortaokula gidebilen çok az şanslı genç?

Среднее арифметическое чисел 7, 10 и 16 равно 11.

7,10 ve 16 nın ortalaması 11 dir.

Среднее арифметическое чисел 3, 4 и 5 равно 4.

3,4 ve 5'in ortalaması 4'tür.

И этот год был годом, когда среднее расстояние выросло на шесть ярдов.

Ve o yıl ortalama sürüş mesafesinin altı metreye kadar yükseldiği yıldı.

Среднее расстояние между звёздами в нашей галактике составляет около четырёх световых лет.

Galaksimiz içindeki yıldızlar arasındaki ortalama mesafe yaklaşık 4 ışık yılıdır.

В этой стране среднее количество детей в семье сократилось с 2 до 1,5.

Bu ülkede aile başına düşen çocuk sayısı 2'den 1,5'a düştü.

- Средняя моя.
- Та, что посередине, — моя.
- Тот, что посередине, - мой.
- Средний мой.
- То, что посередине, - моё.
- Среднее моё.

Ortadaki benim.

Астрономическая единица (а. е.) — среднее расстояние между Землёй и Солнцем. Оно равно примерно 150 миллионам километров (93 миллионам миль).

Astronomik Birim Dünya ve Güneş arasındaki ortalama mesafe olarak tanımlanır.Bu yaklaşık 150 milyon kilometredir.