Translation of "снится" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "снится" in a sentence and their turkish translations:

Иногда мне снится дом.

Bazen evi hayal ederim.

- Как ты думаешь, что ему снится?
- Как вы думаете, что ему снится?

Onun ne hakkında hayal kurduğunu düşünüyorsun?

- Как ты думаешь, что ей снится?
- Как вы думаете, что ей снится?

Onun ne hakkında hayal kurduğunu düşünüyorsun?

Любовь — это когда она тебе снится.

- Aşk onu rüyalarında görmektir.
- Aşk, onu rüyalarında görmektir.

Он красным девушкам во сне снится.

Güzel kızlar onu rüyalarında görüyorlar.

Как ты думаешь, что ему снится?

- Sence o ne rüya görüyor?
- Sence o rüyasında ne görüyor?
- Ne düşünüyorsun ? O rüyasında ne görüyor?

- Том говорит, что ему каждую ночь снится Мэри.
- Том говорит, что Мэри снится ему каждую ночь.

Tom her gece Mary hakkında rüya gördüğünü söylüyor.

- О чём мечтают белки?
- Что снится белкам?

Sincaplar neyle ilgili düş görürler?

На самом деле, тебе всё это снится.

Aslında bütün bunları rüyanda görüyorsun.

Мне часто снится один и тот же сон.

Sık sık aynı rüyayı görüyorum.

Кто же я на самом деле: монах, которому снится, что он – бабочка, или бабочка, которой снится, что она – монах?

Ben aslında kimim: bir kelebek olduğunu düşleyen bir keşiş mi, yoksa bir keşiş olduğunu düşleyen bir kelebek mi?

- Моя собака мечтает о кошке.
- Моей собаке снится кошка.

Köpeğim bir kedinin hayalini kuruyor.

Каждый год мне снится один и тот же сон.

Her yıl aynı rüyayı görüyorum.

Иногда мне снится, как я падаю с большой высоты.

- Bazen rüyamda çok yüksekten düştüğümü görüyorum.
- Bazen rüyamda çok yüksekten düşüyormuşum gibi görüyorum.

Если малыш улыбается во сне, значит, ему снится ангел.

Eğer bir bebek uykuda gülümsüyorsa, rüyasında bir melek görüyor demektir.

- Мы близки к пробуждению, когда нам снится, что мы видим сны.
- Когда нам во сне снится сон — мы близки к пробуждению.

Uykuda bir rüya gördüğümüz zaman uyanmaya yakınız demektir.

- Мне кажется, я грежу.
- Мне кажется, что мне снится сон.

Rüya görüyor gibiyim.

Ты должен мне помочь! Каждую ночь мне снится один страшный сон.

Bana yardım etmelisin! Her gece kotü bir rüya görüyorum.

- Том часто видит свою девушку во сне.
- Тому часто снится его девушка.

Tom, sık sık kız arkadaşının hayalini kurar.

- Он снится мне каждую ночь.
- Я каждую ночь вижу его во сне.

Her gece onun hayalini kuruyorum.

- Она никогда мне не снится.
- Я ни разу не видел её во сне.

Onu hiçbir zaman rüyamda görmüyorum.