Translation of "слабый" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "слабый" in a sentence and their turkish translations:

Ветер слабый.

Rüzgar zayıf.

- Пульс Тома слабый.
- У Тома слабый пульс.

Tom'un nabzı zayıf.

Сигнал очень слабый.

Sinyal çok zayıf.

Том не слабый.

Tom güçsüz değil.

- Том слаб.
- Том слабый.

Tom güçsüz.

Пульс Тома очень слабый.

Tom'un nabzı çok zayıf.

У Тома слабый желудок.

Tom'un zayıf bir midesi vardır.

Он маленький и слабый.

O, küçük ve güçsüz.

У него слабый пульс.

Onun nabzı yavaş atar.

Том маленький и слабый.

Tom küçük ve zayıf.

У меня слабый желудок.

Zayıf bir midem var.

Я подготовил слабый водный раствор сахара.

Ben zayıf sulu şeker çözeltisi hazırladım.

Фома слишком слабый, чтобы самому подняться.

Tom kendini kaldırmak için çok cılız.

- Ты слаб.
- Ты слаба.
- Вы слабы.
- Ты слабый.
- Вы слабые.
- Ты слабая.
- Вы слабый.
- Вы слабая.

Sen güçsüzsün.

В мозг поступает слабый разряд электрического тока,

Beyne az bir miktar voltaj veriyorsunuz,

- Том слаб.
- Том слабый.
- Том вялый.
- Том ослабевший.

Tom bayıldı.

- Я слаб.
- Я слаба.
- Я слабый.
- Я слабая.

Ben güçsüzüm.

Команда сильна лишь настолько, насколько силён самый слабый её член.

Bir takım sadece en zayıf üyesi kadar güçlüdür.

- Ты слишком слаб.
- Ты слишком слаба.
- Вы слишком слабы.
- Ты слишком слабый.
- Ты слишком слабая.
- Вы слишком слабый.
- Вы слишком слабая.
- Вы слишком слабые.

Çok zayıfsın.

Выжил только один человек - Фоггр, самый слабый человек при дворе Хрольфа.

Sadece bir kişi hayatta kaldı - Vöggr, Hrolf'un sarayındaki en zayıf adam.

- Фома слишком слабый, чтобы самому подняться.
- Фома слишком немощный, чтобы подняться самостоятельно.

Tom kendini kaldırmak için çok cılız.