Examples of using "продлится" in a sentence and their turkish translations:
Toplantı ne kadar sürecek?
Operasyon ne kadar sürecek?
O ne kadar sürecek?
Konser ne kadar sürecek?
Bu şey uzun sürmeyecek.
O birkaç dakika sürer.
Bu fırtına ne kadar sürecek?
O ne kadar sürecek?
Toplantının ne kadar süreceğini düşünüyorsun?
Toplantı en az üç saat sürecek.
Partinin ne kadar süreceğini düşünüyorsun?
Üç dakikadan fazla sürmeyecek.
Soğuk havanın hafta sonuna kadar sürmesi bekleniyor.
Bu durumun ne kadar süreceğini bilmiyorum.
Onun ne kadar süreceği hakkında hiçbir fikrim yok.
Pikniğin ne kadar süreceğini düşündün?
Biz bunun uzun süreceğini beklemiyorduk.
Bu kadar uzun süreceğini düşünmedim.
O kadar uzun sürmez.
Onun sürmeyeceğini biliyordum.
Onun ne kadar süreceği hakkında hiçbir fikrim yok.
Ben onun ne kadar süreceğini bilmiyorum.
- Sınav uzun sürmeyecek.
- Muayene uzun sürmeyecek.