Examples of using "приключение" in a sentence and their turkish translations:
Macera başlıyor!
Macera başlar.
Bu bir macera.
ruhsal bir macera değil.
Hayat bir maceradır.
Her sayfası ayrı bir macera.
Macera daha yeni başlıyor.
Unutmayın, bu sizin maceranız.
işte serüven böyle başladı.
Bizim ilişkimiz bir macera gibidir.
Bu sadece bir maceraydı.
Macera başlıyor! Hadi, bunu yapabilirsiniz.
O zaman serüven nasıl başlamış.
Bu yolculuk kolay olmayacak.
Unutmayın, bu sizin maceranız. Bunu yapabilirsiniz!
Maceralar yaratır. Mimarinin kendisi de bir maceradır.
Unutmayın, bu sizin maceranız yani size bağlı.
Bakın, bir arazi motosiklet getirdiler. Bu eğlenceli bir macera olacak.
serüven 2010 yılında Fox TV ile devam etti
ve en büyük macerada Tanrı'nın kutsamasını istiyoruz .
Hızlıca kıyıya çıkmalıyım. Macera daha yeni başlıyor.
şimdi bir de başkanlık serüvenine bakalım. Başkan oluncaya kadar neler yapmış.
Tom, Mary'ye bunun tek gecelik ilişki olduğunu söyledi.