Translation of "потеряет" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "потеряет" in a sentence and their turkish translations:

Она потеряет время.

O, zaman kaybedecek.

Том всё потеряет.

Tom her şeyi kaybedecek.

Том, вероятно, всё потеряет.

Tom muhtemelen her şeyi kaybedecek.

Том, скорее всего, потеряет работу.

Tom muhtemelen işini kaybedecek.

Скоро львица потеряет преимущество темных ночей.

Dişi aslan, Yeni Ay'ın kara gecelerinin getirdiği avantajı yakında kaybedecek.

Если серебряную посуду не чистить регулярно, она потеряет свой блеск.

Gümüş eşyaları cilalı tutmazsan parlaklığını kaybederler.

Если проигравший улыбнулся, то победитель потеряет чувство радостного возбуждения от победы.

Kaybeden gülümserse kazanan zaferin heyecanını kaybeder.

И именно Пруссия потеряет больше всего в Тильзитских договорах, подписанных двумя неделями позже.

Ve Tilsit'de en çok kaybeden de Prusya'ydı

Германия знает, что потеряет долгую войну истощения против союзников, у которых больше ресурсов.

Almanya uzun bir yıpranma savaşını kaybedeceğini bilir daha büyük kaynaklara sahip Müttefikler'e karşı.

Том сказал, что если он потеряет работу, то сможет прожить на свои сбережения достаточно времени.

Tom bana işini kaybetse bile tasarrufları ile bir süre yaşayabileceğini söyledi.

- В наше время, если мальчик остаётся девственником к восемнадцати, скорее всего, это его травмирует.
- В наше время, если мальчик не потеряет невинность к 18 годам, это, скорее всего, будет его травмировать.

Günümüzde bir oğlan 18 yaşına kadar bekaretini kaybetmezse, o büyük olasılıkla travmalı olacaktır.