Translation of "пообедал" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "пообедал" in a sentence and their turkish translations:

- Я быстро пообедал.
- Я быстренько пообедал.

Ben çabucak öğle yemeği yedim.

Я пообедал.

Öğle yemeğini yedim.

Он пообедал.

Öğle yemeğini yedi.

Том пообедал.

Tom öğle yemeğini yedi.

- Я только что пообедал.
- Я только пообедал.

Az önce öğle yemeği yedim.

Том только пообедал.

Tom az önce öğle yemeği yedi.

Я легко пообедал.

Ben hafif bir öğle yemeği yedim.

Я наспех пообедал.

Hızlı bir öğle yemeği yedim.

Том наскоро пообедал.

Tom hızlı bir öğle yemeği yedi.

Я только пообедал.

Az önce öğle yemeğini yedim.

Я наскоро пообедал.

Ben acele bir öğle yemeği yedim.

Я поздно пообедал.

Geç bir öğle yemeği yedim.

Я рано пообедал.

Erken bir öğle yemeği yedim.

Я уже пообедал.

Zaten öğle yemeği yedim.

Том уже пообедал.

Tom zaten öğle yemeğini yedi.

Том пообедал дома.

Tom öğle yemeğini evde yedi.

Том уже пообедал?

Tom zaten öğle yemeği yedi mi?

Я только что пообедал.

Öğle yemeğini az önce bitirdim.

Том ещё не пообедал.

Tom henüz öğle yemeğini yemedi.

Я пообедал с Томом.

Tom'la öğle yemeği yedim.

Я пообедал в кафетерии.

Öğle yemeğini kafeteryada yedim.

Том пообедал с Мэри.

Tom, Mary ile öğle yemeği yedi.

Я пообедал в столовой.

Kantinde öğle yemeği yedim.

Я сегодня пообедал с Томом.

Bugün Tom'la öğle yemeği yedim.

Я вчера пообедал с Томом.

Dün Tom'la öğle yemeği yedim.

Я пообедал два часа назад.

İki saat önce öğle yemeği yedim.

Я пообедал раньше, чем ты.

Ben öğle yemeğimi senden daha önce yedim.

Я пообедал с Майком в ресторане.

Şu restoranda Mike ile öğle yemeği yedim.

- Вы уже пообедали?
- Ты уже пообедал?

Sen önceden öğle yemeği yedin mi?

- Ты пообедал?
- Ты обедал?
- Вы обедали?

Öğle yemeği yedin mi?

- Я уже пообедал.
- Я уже обедал.

Zaten akşam yemeği yedim.

- Ты пообедал?
- Ты пообедала?
- Вы пообедали?

Öğle yemeği yedin mi?

Том сказал, что пообедал с друзьями.

Tom arkadaşlarıyla öğle yemeği yediğini söyledi.

- Ты пообедал?
- Ты обедал?
- Вы пообедали?

Öğle yemeği yedin mi?

- Я пообедал с ним.
- Я с ним пообедал.
- Я с ним пообедала.
- Я пообедала с ним.

Onunla öğle yemeği yedim.

Я пообедал два с половиной часа назад.

İki buçuk saat önce öğle yemeği yedim.

- Я только что пообедал.
- Я только что пообедала.

- Az önce öğle yemeğini yedim.
- Sadece öğle yemeği yedim.

- Я ещё не пообедал.
- Я ещё не обедал.

Henüz öğle yemeği yemedim.

Том вышел из дома, после того как пообедал.

Tom öğle yemeğini yedikten sonra evden ayrıldı.

- Я пообедал с Томом.
- Я обедал с Томом.

Tom ile öğle yemeği yedim.

- Том не может хотеть есть. Он только что пообедал.
- Не может быть, чтобы Том был голоден. Он только пообедал.

Tom aç olamaz. O az önce öğle yemeği yedi.

Он не может быть голодным. Он только что пообедал.

O aç olamaz. O az önce öğle yemeği yedi.

- Вы уже пообедали?
- Ты уже пообедал?
- Ты уже пообедала?

Zaten yemek yedin mi?

- Он ушёл, после того как пообедал.
- После обеда он ушёл.

Öğle yemeği yedikten sonra gitti.

Я пообедал где-то в одиннадцать, потому что был голоден.

Aç olduğum için on bir sularında öğle yemeğimi yedim.

- Вы уже пообедали?
- Ты уже пообедал?
- Ты уже пообедала?
- Вы уже обедали?

Öğle yemeği yemiş miydin?

- Вы уже пообедали?
- Ты уже пообедал?
- Ты уже пообедала?
- Ты уже обедал?
- Ты уже обедала?

- Öğle yemeği yemiş miydin?
- Öğle yemeğinizi yediniz mi?

- Я пообедал с ними.
- Я обедала с ними.
- Я пообедала с ними.
- Я с ними обедал.

Onlarla öğle yemeği yedim.

- Я сегодня с ним пообедал.
- Я сегодня с ним обедал.
- Я с ним сегодня обедал.
- Мы с ним сегодня обедали.

Bugün onunla öğle yemeği yedim.

- Я обедал с ними.
- Я пообедал с ними.
- Я ужинал с ними.
- Я поужинал с ними.
- Я обедала с ними.
- Я пообедала с ними.
- Я ужинала с ними.
- Я поужинала с ними.

Onlarla akşam yemeği yedim.