Translation of "подробностей" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "подробностей" in a sentence and their turkish translations:

- Я не знаю подробностей.
- Я подробностей не знаю.

Ayrıntıları bilmiyorum.

- Избавьте меня от подробностей.
- Избавь меня от подробностей.

- Detayları geç.
- Bana ayrıntıları anlatma.
- Ayrıntıları atla.

Номер восемь: меньше подробностей.

Sekiz numara: Gereksiz ayrıntıdan kaçının.

Не упускай никаких подробностей.

Herhangi bir ayrıntıyı atlamayın.

Подробностей я не знаю.

Hiçbir ayrıntım yok.

Я подробностей не спрашивал.

Ben ayrıntıları istemedim.

Том не знает подробностей.

Tom detayları bilmiyor.

- Всех подробностей тебе знать не нужно.
- Всех подробностей вам знать не нужно.

Bütün detayları bilmen gerekmez.

- Я сам всех подробностей не знаю.
- Я сама всех подробностей не знаю.

Kendim tüm ayrıntıları bilmiyorum.

- Я не знаю подробностей.
- Я подробностей не знаю.
- Я не знаю деталей.

Detayları bilmiyorum.

Дополнительных подробностей Том не сообщил.

Tom hiçbir ek ayrıntı vermedi.

Том не упустил никаких подробностей.

Tom hiçbir ayrıntıyı atlamadı.

Я пока всех подробностей не знаю.

Henüz tüm ayrıntıları bilmiyorum.

Я ещё не знаю всех подробностей.

Henüz bütün ayrıntılara sahip değilim.

Тому всех подробностей знать не нужно.

Tom'un tüm ayrıntıları bilmesi gerekmez.

Том не предоставил никаких дополнительных подробностей.

Tom daha fazla ayrıntı sağlamadı.

Больше никаких подробностей Том не сообщил.

- Tom başka ayrıntılar vermedi.
- Tom fazladan ayrıntı vermedi.

- Я хочу подробности.
- Я хочу подробностей.

Ben ayrıntıları istiyorum.

Том не рассказал мне всех подробностей.

Tom bana bütün ayrıntıları söylemedi.

Том не знал подробностей плана Мэри.

Tom Mary'nin planının ayrıntılarının herhangi birini bilmiyordu.

Том не сообщил нам никаких подробностей.

Tom bize herhangi bir ayrıntı vermedi.

Он до мельчайших подробностей описал званый обед.

O, akşam yemeği partisi ile ilgili bir dakikalık açıklama verdi.

Том сказал, что ему нужно больше подробностей.

Tom daha fazla ayrıntı istediğini söyledi.

На данный момент я не могу предоставить вам никаких подробностей.

Şu anda sana daha fazla detay veremem.

- Мне нужно узнать больше деталей.
- Мне нужно узнать больше подробностей.

- Daha fazla ayrıntı bilmem gerekiyor.
- Daha fazla ayrıntı bilmeliyim.

- Нам не нужно так много деталей.
- Нам не нужно так много подробностей.

Çok fazla ayrıntıya ihtiyacımız yok.

- У Тома больше деталей не было.
- У Тома не было других подробностей.

Tom'un daha fazla ayrıntıları yoktu.

- Ты не должен знать всех подробностей.
- Все подробности вам знать необязательно.
- Все подробности тебе знать необязательно.

Bütün detayları bilmek zorunda değilsin.