Translation of "периода" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "периода" in a sentence and their turkish translations:

Лидийский король периода Карун

Karun dönemin Lidya kralı

И после короткого периода недоверия

Kısa süreli şüphemin ardından,

Самый большой Император периода, Хирос

Dönemin en büyük İmparatoru olan Kiros

Но в конце османского периода

Fakat Osmanlı'nın son dönemlerinde

Они сделали имя Паша периода старого

ismini paşa dönemini eski yaptılar

На деньги периода за 78000 TL

Dönemin parasıyla 78000 TL'ye

Микеланджело из другого гения того периода

Michelangelo'da o dönemin başka dahilerinden

после периода, который они называют спинальным шоком,

"Belkemiği şoku" dedikleri şeyden sonra

Вчера после долгого периода засушья был дождь.

Uzun süren bir kuraklıktan sonra dün yağmur yağdı.

Дымоходы продолжали свое существование до периода Орхан-бея.

Bacılar varlığını Orhan Bey dönemine kadar devam ettirdiler

Когда я был ребёнком, я любил фильм "Парк Юрского периода".

Çocukken Jurassic Park filmini sevdim.

Западная цивилизация, которая началась с республиканского периода, дала женщинам большие права.

Cumhuriyet dönemiyle başlayan batı medeniyeti kadınlara çok büyük haklar tanımıştır

Он не мог учиться в университете из-за этого периода незаконности

Bu gayrimeşruluk döneminden kaynaklı üniversitede okuyamadı

Легенды о короле Хрольфе происходят из бурного периода истории Европы, традиционно

Kral Hrolf hakkındaki efsaneler, geleneksel olarak 'Karanlık Çağlar' olarak bilinen

Всего лишь 25 лет назад мы думали, что после периода половой зрелости

25 yaş kadar küçük olduğunuzda, yaklaşık ergenlikten hemen sonra,

С великой борьбой министра культуры и туризма того периода и директора музея Ушака.

Dönemin Kültür ve Turizm Bakanı ve Uşak Müze Müdürünün çok büyük mücadelelleriyle

За пять минут до конца третьего периода игру прекратили из-за вспышки молнии.

Üçüncü çeyrekte oynamak için üç dakika kaldığı için, yıldırımdan dolayı oyun durduruldu.

Их раздел истории насчитывает сотни наименований, охватывающих все, от раннего человека и доисторического периода ...

dünya savaşlarına ve ötesine kadar her şeyi kapsayan yüzlerce başlık içerir

И ученые считают, что вы можете быть заразными на протяжении большей части этого периода

Ve bilim insanları, bu dönemin çoğunda hastalığı başkasına bulaştırabileceğinizi düşünüyor.

Выносливость - это способность нести физическую или умственную нагрузку в течение длительного периода без появления усталости. Вы можете увеличить выносливость тренировками, ведением здорового образа жизни, а также здоровой и сбалансированной диетой.

Yaşama gücü yorulmadan zamanın geniş bir süreci için bir fiziksel veya zihinsel aktivite taşıma kapasitesidir. Sen sağlıklı bir yaşam tarzı sürdürerek sağlıklı ve dengeli bir diyet tüketerek, eğitim tarafından yaşama gücünü artırabilirsin.