Translation of "общежитии" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "общежитии" in a sentence and their turkish translations:

Ты живёшь в этом общежитии?

Bu yurtta mı yaşıyorsun.

Мы все живём в одном общежитии.

Hepimiz aynı yurtta yaşıyoruz.

В нашем общежитии проблемы с отоплением.

Bizim yurt ısıtıcı problemleri yaşıyor.

В общежитии, где он живёт, еда очень хорошая.

- Kaldığı yurtta yemekler çok iyi.
- Onun kaldığı yurtta yemekler çok iyi.

Том потерял ключ от своей комнаты в общежитии.

Tom yurt odasının anahtarını kaybetti.

Том был моим соседом по комнате в студенческом общежитии.

Tom kolejdeki eski oda arkadaşım.