Translation of "обслуживание" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "обслуживание" in a sentence and their turkish translations:

Обслуживание быстрое.

Servis hızlı.

Обслуживание здесь отвратительное.

Buradaki hizmet berbat.

Так мы начали выездное обслуживание.

ve kapı kapı bankacılığa başladık.

Недавно мы начали цифровое обслуживание.

Son zamanlarda, dijital bankacılığa başladık.

В этом отеле отличное обслуживание.

Bu oteldeki hizmet mükemmeldir.

Мы пожаловались на плохое обслуживание.

Kötü servis hakkında şikayetçi olduk.

В этом ресторане хорошее обслуживание.

O restoranda iyi hizmet verirler.

Обслуживание в номерах. Чем могу помочь?

Oda servisi. Size yardımcı olabilir miyim?

Это комната № 1025. Обслуживание номеров, пожалуйста.

Burası 1025 numaralı oda. Oda servisi lütfen.

У меня нет жалоб на обслуживание.

Hizmetten bir şikayetim yok.

Ваша обратная связь важна и помогает нам узнать, как мы можем обеспечить наилучшее возможное обслуживание.

Geri bildiriminiz önemli ve mümkün olan en iyi hizmeti nasıl sağlayabileceğimizi bilmemize yardım edecek.

- Том малость проголодался, так что он позвонил в рум-сервис и заказал гамбургер.
- Том слегка оголодал, так что он позвонил в обслуживание номеров и заказал гамбургер.

Tom biraz acıkmış hissediyordu, bu yüzden oda servisini aradı ve bir hamburger sipariş etti.