Translation of "невозможного" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "невозможного" in a sentence and their turkish translations:

Нет ничего невозможного.

Hiçbir şey imkansız değildir.

Не проси невозможного.

İmkansızı istemeyin.

Нельзя просить невозможного.

İmkansızı isteyemezsin.

Говорят, нет ничего невозможного.

Onlar hiçbir şeyin imkansız olmadığını söylüyor.

Для бога нет ничего невозможного.

Allah için hiçbir şey imkansız değildir.

Французы считают, что нет ничего невозможного.

Fransızlar hiçbir şeyin imkansız olduğuna inanmıyor.

Нет ничего невозможного для того, кто верит.

Eğer inanırsan hiçbir şey imkânsız değildir.

Нельзя достичь невозможного, не делая безумных попыток.

Sen saçmayı denemeden imkansıza ulaşamazsın.

Мы не достигаем невозможного, но оно служит нам маяком.

İmkânsız olanı başaramayız, ama en azından bize işaret fişeği olmuş olur.

Нет ничего невозможного для того, кому не придётся делать это самому.

Bir şeyi kendisi yapmak zorunda olmayan biri için hiçbir şey imkansız değildir.

Почему люди никогда не бывают счастливы? Потому, что они всегда хотят невозможного.

Neden erkekler hiç mutlu değiller? Çünkü onlar hep imkansızı istiyorlar.