Translation of "направления" in Turkish

0.029 sec.

Examples of using "направления" in a sentence and their turkish translations:

С какого направления?

Ne taraftan?

У него отсутствует чувство направления.

Onun yön duygusu yoktur.

У тебя острое чувство направления.

Keskin bir yön duyun var.

то есть при выполнении определения направления

yani yön tayinlerini yaparlarken

У тебя совсем нет чувства направления.

Senin yön duyun yok.

У тебя такое плохое чувство направления!

Böylesine kötü bir yön duyun var!

Мне нравится гулять без определённого направления.

Amaçsızca yürümekten hoşlanırım.

которые он смог вставить после получения направления от программы,

programın yönlendirmesi sonrasında sahip olduğu,

Что будем делать? Будем придерживаться того же направления к обломкам?

Ne yapacağız? O yöndeki enkazın izinden mi gideceğiz?

Хорошо в этом то, что ты сможешь остаться наверху. Легче придерживаться направления.

Bunu yapmanın iyi yanı, yüksekte kalmayı sağlaması. Böylece yön belirlemek daha kolay olur.