Translation of "магазин" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "магазин" in a sentence and their turkish translations:

- Магазин открыт.
- Магазин работает.

Mağaza açık.

- Иди в магазин.
- Идите в магазин.
- Сходи в магазин.
- Сходите в магазин.

Mağazaya git.

- Где магазин?
- Где находится магазин?

Mağaza nerede?

- Магазин был закрыт.
- Магазин не работал.

Mağaza kapalıydı.

- Иди в магазин.
- Идите в магазин.

Dükkana gidin.

Магазин закрыт.

Mağaza kapalı.

Магазин близко?

Dükkan yakın mı?

- Где поблизости есть магазин?
- Где здесь неподалёку есть магазин?
- Где находится ближайший магазин?
- Где ближайший магазин?

En yakın mağaza nerede?

- Магазин сегодня не работает.
- Магазин сегодня закрыт.

- Mağaza bugün açık değil.
- Dükkan bugün açık değil.

- Ты ходил в магазин?
- Ты ходила в магазин?
- Вы ходили в магазин?

Sen dükkana gittin mi?

- Тот магазин - исключительно дорогой.
- Это невероятно дорогой магазин.

O mağaza son derece pahalı.

- Ты помнишь этот магазин?
- Вы помните этот магазин?

O mağazayı hatırlıyor musun?

- Отвези меня в магазин.
- Отвезите меня в магазин.

Beni mağazaya götür.

- Ненавижу этот магазин.
- Терпеть не могу этот магазин.

Bu mağazadan nefret ediyorum.

- Он пошёл в магазин.
- Он ходил в магазин.

O, mağazaya gitti.

- Там есть магазин?
- Там есть какой-нибудь магазин?

- Orada bir dükkân var mı?
- Orada bir mağaza var mı?

- Пойдём в магазин игрушек.
- Пошли в магазин игрушек.

Hadi oyuncak mağazasına gidelim.

укладчик продуктовый магазин

istifçi bakkal

Иди в магазин!

Mağaza gidin!

Это дешёвый магазин.

O ucuz bir mağaza.

Я ищу магазин.

Bir mağaza arıyorum.

Магазин закрылся окончательно.

Dükkân sürekli olarak kapandı.

Том закрывает магазин.

Tom dükkanı kapatıyor.

Когда закрывается магазин?

Dükkan ne zaman kapanır?

Мы закрываем магазин.

Dükkânı kapatıyoruz.

Здесь есть магазин.

Burada bir dükkan var.

Магазин был закрыт.

Dükkân kapalıydı.

Книжный магазин открыт.

Kitabevi açıktır.

Ювелирный магазин открыт.

Kuyumcu açık.

Магазин игрушек закрыт.

- Oyuncakçı kapandı.
- Oyuncak dükkânı kapandı.

Почему магазин закрыт?

Mağaza neden kapalı?

Том закрыл магазин.

Tom dükkanı kapattı.

Он закрыл магазин.

O,dükkanı kapattı.

Когда откроется магазин?

Mağaza ne zaman açılacak?

Томас закрыл магазин.

Thomas dükkanı kapattı.

Они закрыли магазин.

Onlar dükkanı kapattı.

Обожаю этот магазин.

Bu mağazayı seviyorum.

Магазин уже закрыт.

Mağaza zaten kapalı.

Тот магазин обанкротился.

O mağaza iflas etti.

Это маленький магазин.

Bu küçük bir dükkan.

Здесь есть магазин?

- Burada bir dükkân var mı?
- Burada bir mağaza var mı?

Мы закрыли магазин.

Biz mağazayı kapattık.

- Магазин не работает в воскресенье.
- Магазин закрыт по воскресеньям.
- В воскресенье магазин не работает.

Dükkân pazar günü kapalı.

- По понедельникам магазин закрыт.
- По понедельникам магазин не работает.

Mağaza Pazartesi günleri kapalıdır.

- По воскресеньям магазин закрыт.
- По воскресеньям магазин не работает.

Mağaza pazar günleri kapalıdır.

- Он пошёл обратно в магазин.
- Он вернулся в магазин.

O, mağazaya geri gitti.

- Этот магазин открыт по воскресеньям?
- Этот магазин открыт в воскресенье?
- Этот магазин работает по воскресеньям?

Bu mağaza pazar günleri açık mı?

- Во сколько ты закрыл магазин?
- Во сколько вы закрыли магазин?
- В котором часу ты закрыл магазин?
- В котором часу вы закрыли магазин?

Mağazayı ne zaman kapattın?

- На острове только один магазин.
- На острове всего один магазин.

Adada tek bir mağaza var.

- Этот магазин работает круглый год.
- Этот магазин открыт весь год.

O mağaza tüm yıl boyunca açıktır.

- Мне не нравится этот магазин.
- Не нравится мне этот магазин.

Bu mağazayı sevmiyorum.

- Давай я пойду в магазин.
- Позвольте мне пойти в магазин.

Mağazaya gideyim.

- Похоже, что магазин сегодня закрыт.
- Похоже, магазин сегодня не работает.

Görünene göre dükkan bugün kapalı.

- Я хочу пойти в магазин.
- Я хочу сходить в магазин.

Mağazaya gitmek istiyorum.

- Он заглянул в книжный магазин.
- Он зашел в книжный магазин.

O, kitapçıya uğradı.

- Какой твой любимый магазин одежды?
- Какой ваш любимый магазин одежды?

En sevdiğiniz giyim mağazası nedir?

Она открыла свой магазин.

Mağazasını açtı.Bitmedi...

Поблизости есть цветочный магазин.

- Yakınlarda bir çiçek mağazası var.
- Yakınlarda bir çiçekçi dükkanı var.

Магазин будет за углом.

Dükkânı köşede bulacaksın.

Магазин был переполнен молодежью.

Dükkân genç insanlarla doluydu.

До скольки открыт магазин?

Dükkân ne zamana kadar açık?

Магазин закрывается в семь.

Mağaza yedide kapatır.

Магазин закрывается в одиннадцать.

Mağaza on birde kapanır.

Завтра магазин будет закрыт.

Mağaza yarın kapalı olacak.

У него обувной магазин.

- O bir ayakkabı dükkânı çalıştırıyor.
- O bir ayakkabı dükkânı işletir.

Я иду в магазин.

Ben dükkana gidiyorum.

Мы идём в магазин.

- Biz dükkana gidiyoruz.
- Biz mağazaya gidiyoruz.

Их работа — закрывать магазин.

Onların işi mağazayı kapatmak.

Он пошёл в магазин.

O, mağazaya gitti.

Это невероятно дорогой магазин.

Bu son derece pahalı bir mağaza.

Том пошёл в магазин.

Tom mağazaya gitti.

Джон пошёл в магазин.

John dükkana gitti.

Книжный магазин возле парка.

Kitabevi parkın yakınında.

Это магазин беспошлинной торговли?

Bu bir gümrüksüz-mallar mağazası mı?

По понедельникам магазин закрыт.

Mağaza Pazartesi günleri kapalıdır.

Этот магазин принадлежит мне.

Bu dükkânın sahibiyim.

За углом есть магазин.

Köşe başında bir meyhane var.

Я пошёл в магазин.

Ben dükkâna gittim.

Магазин также открыт ночью.

Mağaza gece de açıktır.

Ночью магазин тоже работает.

Mağaza geceleri de açıktır.

По воскресеньям магазин закрыт.

Mağaza pazar günleri kapalıdır.

Этот магазин слишком далеко.

O mağaza çok uzak.

Где находится ближайший магазин?

En yakın dükkan nerede?

Наш магазин не открыт.

Bizim mağazamız açık değil.

Во сколько открывается магазин?

Mağaza ne zaman açılıyor?

Во сколько закрывается магазин?

Dükkân ne zaman kapanır?

Что это? Это магазин.

Bu nedir? Bu bir dükkan.

Я закрываю свой магазин.

Mağazamı kapatıyorum.