Translation of "ложусь" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "ложусь" in a sentence and their turkish translations:

- Я рано ложусь спать.
- Я рано ложусь.

Erken yatarım.

- Я ложусь спать очень рано.
- Я очень рано ложусь спать.

Ben çok erken yatarım.

Я рано ложусь спать.

Gece yatmaya erken giderim.

- Я ложусь спать в десять вечера.
- Я ложусь в десять вечера.

- Akşam saat 10'da yatarım.
- Saat 22:00'de yatarım.

Я ложусь спать около десяти.

Ben yaklaşık onda yatağa giderim.

Я ложусь спать в десять.

Saat onda yatarım.

Я обычно ложусь раньше десяти.

- Genelde saat ondan önce yatarım.
- Genellikle saat on'dan önce yatmaya giderim.

Я всегда ложусь до полуночи.

Her zaman gece yarısından önce yatarım.

Обычно я ложусь спать в десять.

Genellikle saat onda yatarım.

Я ложусь спать в 11 часов.

Ben on birde yatağa giderim.

Я никогда не ложусь раньше полуночи.

Gece yarısından önce asla yatmaya gitmem.

Я ложусь спать около 23:30.

Yaklaşık akşam 11.30'da yatmaya giderim.

Я ложусь спать в одиннадцать вечера.

Gece on birde yatmaya giderim.

Обычно я ложусь спать около одиннадцати.

Ben genellikle yaklaşık on birde yatmaya gitmek zorundayım.

- Каждый день я ложусь спать в десять часов.
- Каждый день я ложусь спать в десять.

Her gün saat onda yatmaya giderim.

- Я почти никогда не ложусь спать раньше полуночи.
- Я почти никогда не ложусь раньше полуночи.

Gece yarısından önce neredeyse hiç yatmam.

- Я ложусь спать.
- Я собираюсь пойти спать.

Ben yatmaya gideceğim.

Как правило, я ложусь спать в десять.

Genellikle saat onda yatağa giderim.

Я не всегда ложусь спать до полуночи.

Gece yarısından önce her zaman yatmam.

Я очень редко ложусь спать до полуночи.

Gece yarısından önce çok nadiren yatarım.

- Я иду спать в половине одиннадцатого.
- Я ложусь спать в половине одиннадцатого.
- Я ложусь спать в десять тридцать.

Ben 10:30'da yatarım.

Я ложусь рано, чтобы проснувшись застать восход солнца.

- Güneşin doğuşunu yakalayabilmek için erken yatarım.
- Erken yatarım böylece güneşin doğuşunu yakalayabilirim.

Зимой я всегда ложусь спать в шерстяных носках.

Kışın, her zaman yün çoraplar giyerek yatarım.

Я ложусь спать каждый вечер в одиннадцать часов.

Her gece on birde yatmaya giderim.

Я почти никогда не ложусь спать раньше полуночи.

Gece yarısından önce neredeyse hiç yatmam.

Почти каждый день я ложусь спать в десять часов.

Neredeyse her gün onda yatmaya giderim.

Обычно я ложусь спать в районе 11 часов вечера.

Genellikle akşam 11.00 civarında yatmaya giderim.

- Я ложусь спать!
- Я пошёл спать.
- Я иду спать.
- Я спать.

- Yatmaya gidiyorum.
- Ben yatağa gidiyorum.

"Я ложусь через десять минут". - "Ты десять минут назад это говорил!"

"On dakika içinde uyuyacağım." "Onu on dakika önce söyledin!"

- Обычно я ложусь спать в девять.
- Обычно я иду спать в девять часов.
- Обычно я иду спать в девять.
- Обычно я ложусь спать в девять часов.

- Genellikle dokuzda yatarım.
- Genellikle saat dokuzda yatmaya giderim.
- Ben genellikle dokuz da yatarım.

- Я обычно укладываюсь спать очень рано.
- Я обычно очень рано ложусь спать.

Genellikle çok erken yatmaya giderim.

- Я часто не сплю всю ночь.
- Я часто всю ночь не ложусь спать.

Sık sık gece geç saatlere kadar yatmam.

Всякий раз, когда я ложусь на кровать и начинаю читать книгу, я засыпаю.

Ne zamam yatağıma uzanıp bir kitap okusam, uykuya dalarım.