Translation of "клуб" in Turkish

0.026 sec.

Examples of using "клуб" in a sentence and their turkish translations:

Пошли в клуб!

Kulübe gidelim.

- Он был принят в клуб.
- Его приняли в клуб.

O, kulübe kabul edildi.

Этот клуб чересчур большой.

O kulüp çok çok büyük.

Во сколько открывается клуб?

- Kulüp saat kaçta açılır?
- Kulüp kaçta açılıyor?

Её приняли в клуб.

O, kulübe kabul edildi.

Добро пожаловать в клуб!

Kulübe hoş geldiniz.

Это довольно большой клуб.

Bu oldukça büyük bir kulüp.

Мне нравится этот клуб.

Bu kulübü seviyorum.

Я хочу вступить в клуб.

Kulübe girmek istiyorum.

Он вступил в английский клуб.

O, İngilizce kulübüne katıldı.

В какой клуб хотите вступить?

Hangi klube üye olmak istersiniz?

Мэри вступила в книжный клуб.

Mary bir kitap kulübüne katıldı.

Ты вступишь в наш клуб?

- Kulübe katılmaz mısın?
- Kulübümüze katılır mısın?

Мы вступили в загородный клуб.

Golf kulübüne katıldım.

Есть ли в посёлке клуб?

Kasabada kulüp var mı?

Какой твой любимый футбольный клуб?

Hangi futbol takımını tutuyorsun?

- Как мне найти хороший гей-клуб?
- Где я могу найти хороший гей-клуб?

Nerede iyi bir eşcinsel kulübü bulabilirim?

- Маркку пошёл с соседом в ночной клуб.
- Маркку поехал с соседом в ночной клуб.

Markku bir komşuyla birlikte bir gece kulübüne gitti.

Есть ли в вашем колхозе клуб?

Sizin kolhozda kulüp var mı?

Том хочет вступить в наш клуб.

Tom kulübümüze katılmak istiyor.

Маркку вступил в местный футбольный клуб.

Markku yerel futbol kulübüne katıldı.

Дэн направился в местный ночной клуб.

Dan yerel bir gece kulübüne gitti.

В какой клуб ты хочешь вступить?

Hangi kulübe katılmak istersiniz?

Он подал заявку на вступление в клуб.

O, kulübe giriş için başvurdu.

Том и Мэри пошли в нудистский клуб.

Tom ve Mary bir çıplaklar kulübüne gittiler.

Он вступил в клуб в прошлом году.

O, geçen yıl kulübe katıldı.

«Аякс» Амстердам — самый известный футбольный клуб Нидерландов.

Ajax Amsterdam Hollanda'nın en ünlü futbol kulübüdür.

Том уговорил меня вступить в его клуб.

Tom beni kulübüne katılmam için ikna etti.

Это клуб для геев или для натуралов?

Kulüp, eşcinsel mi yoksa heteroseksüel mi?

В какой клуб ты бы хотел вступить?

Hangi kulübe katılmak istersiniz?

Не хотели бы вы вступить в клуб танцев?

Dans kulübüne nasıl katılmak istersin?

Том пригласил Мэри на вечеринку в загородный клуб.

Tom Mary'yi golf kulübündeki bir partiye davet etti.

Я вступил в гольф-клуб три года назад.

Üç yıl önce golf kulübüne katıldım.

Я слышал, девушек в этот клуб не пускают.

Bu kulüpte kızlara izin vermediklerini duydum.

Можешь ли ты уговорить его вступить в наш клуб?

Kulübümüze katılması için onu ikna edebilir misin?

Мы будем рады любому, кто захочет вступить в наш клуб.

Kulübümüze katılmak isteyen herkes kabul edilecek.

Меня интересует, могут ли студенты по обмену вступать в этот клуб.

Değişim öğrencileri bu kulübe katılabiliyor mu acaba?

Клуб только что купил землю за ти-боксом, чтобы оттянуть стартовую позицию назад,

Kulüp, onu geri çekmek için tişörtün arkasındaki araziyi satın aldı.

Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой.

Canlı müziği sevebileceğim yerel bir jazz kulübüne gitmek istiyorum.

Надоело быть толстым и некрасивым? Запишитесь в наш новый фитнес-клуб и будьте просто некрасивым.

Çirkin ve şişman olmaktan usandınız mı? Yeni fitness kulübümüze katılın ve sadece çirkin olun.

Англичанин, шотландец, ирландец, валлиец, гурка, латыш, турок, австралиец, немец, американец, египтянин, японец, мексиканец, испанец, русский, поляк, литовец, иорданец, новозеландец, швед, финн, израильтянин, румын, болгарин, серб, швейцарец, грек, сингапурец, итальянец, норвежец, аргентинец, ливиец и южноафриканец зашли в ночной клуб. Охранник сказал им: «Извините, я не могу пропустить вас без таиландца».

Bir İngiliz, İskoç, İrlandalı, Galli, Gurka, Leton, Türk, Avustralyalı, Alman, Amerikalı, Mısırlı, Japon, Meksikalı, İspanyol, Rus, Leh, Litvan, Ürdünlü, Yeni Zelandalı, İsveçli, Fin, İsrailli, Rumen, Bulgar, Sırp, İsviçreli, Yunan, Singapurlu, İtalyan, Norveçli, Arjantinli, Libyalı ve Güney Afrikalı bir gece kulübüne gitmişler. Kulüp fedaisi de “Üzgünüm, bir Taylandlı olmadan içeri girmenize izin veremem.” demiş.