Translation of "звоню" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "звоню" in a sentence and their turkish translations:

- Я звоню брату.
- Я звоню своему брату.

Erkek kardeşimi arıyorum.

- Угадай, откуда я звоню.
- Угадайте, откуда я звоню.

Nereden arıyor olduğumu tahmin et.

Я звоню Тому.

Tom'u arıyorum.

Я ей звоню.

Ben onu arıyorum.

Я им звоню.

Onları arıyorum.

Я ему звоню.

Onu arıyorum.

Я тебе звоню.

Seni arıyorum.

- Я звоню из дома Тома.
- Я звоню от Тома.

Tom'un mekanından arıyorum.

- Я звоню, чтобы тебя поблагодарить.
- Я звоню, чтобы поблагодарить Вас.
- Я звоню, чтобы сказать тебе спасибо.
- Я звоню, чтобы сказать вам спасибо.

Sana teşekkür etmek için aradım.

- Я ему очень часто звоню.
- Я ей очень часто звоню.

Onu çok sık ararım.

- Простите, что так поздно звоню.
- Прости, что так поздно звоню.

Bu kadar geç saatte aradığım için üzgünüm.

- Простите, что так рано звоню.
- Прости, что так рано звоню.

Seni bu kadar erken aradığım için özür dilerim.

- Я звоню ей каждый день.
- Я звоню им каждый день.

Ona her gün telefon ederim.

Я звоню своему отцу.

Ben babamı arıyorum.

Я звоню из Германии.

Almanya'dan arıyorum.

Я звоню с сотового.

Ben bir cep telefonundan arıyorum.

Я звоню в полицию.

Polisleri arıyorum.

Я звоню с мобильного.

Benim cep telefonumdan arıyorum.

Я звоню своему адвокату.

Ben avukatımı arıyorum.

Я звоню из Бостона.

Boston'dan arıyorum.

Я снова ей звоню.

Onu tekrar arıyorum.

Я часто звоню Тому.

Tom'u çok ararım.

Я не звоню им.

Onları aramıyorum.

Я не звоню ему.

Onu aramıyorum.

- Прости, что звоню в такое время.
- Простите, что звоню в такое время.

Seni bu saatte aradığım için üzgünüm.

Я звоню ему каждый день.

Ona her gün telefon ederim.

Я думал, что звоню Тому.

Tom'u aramak istedim.

Я звоню ей каждый день.

Ben onu her gün ararım.

Я звоню из дома Тома.

Tom'un evinden arıyorum.

Я звоню им прямо сейчас.

Onları hemen şimdi arıyorum.

Я довольно часто ей звоню.

Onu oldukça sık arıyorum.

Я звоню ей каждый вечер.

Ona her akşam telefon ederim.

Я просто звоню, чтобы сказать привет.

Sadece merhaba demek için arıyorum.

Я звоню с мобильного телефона Тома.

Ben Tom'un cep telefonundan arıyorum.

- Я ищу Тома.
- Я звоню Тому.

Tom'u arıyorum.

Прости, что звоню в такое время.

Bu saatte aradığım için üzgünüm.

Извините, что я звоню так рано.

Çok erken aradığım için üzgünüm.

Я звоню Тому почти каждый день.

Tom'u hemen hemen her gün ararım.

Прошу прощения, что так поздно звоню.

- Bu kadar geç aradığım için özür dilerim.
- Bu kadar geç saatte aradığım için özür dilerim.

- Я звоню, чтобы сказать вам, что мне нужно.
- Я звоню, чтобы сказать тебе, что мне нужно.

İhtiyacım olanı sana söylemek için arıyorum.

- Прости, что звоню так поздно.
- Простите, что так поздно звоню.
- Прошу прощения за столь поздний звонок.

Gece seni çok geç aradığım için üzgünüm.

Я звоню вам от лица мистера Саймона.

Bay Simon tarafından arıyorum sizi.

- Я звоню в полицию.
- Я вызываю полицию.

Polisi arıyorum.

- Я звоню в Бостон.
- Я вызываю Бостон.

Boston'u arıyorum.

- Я звоню, потому что я потерял мою кредитную карточку.
- Я звоню, потому что я потеряла мою кредитную карточку.

Kredi kartımı kaybettiğim için arıyorum.

Я всегда звоню маме в её день рождения.

Annemi her zaman onun doğum gününde ararım.

Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.

Kredi kartım çalındığı için arıyorum.

- Извини, что звоню так поздно. Я лишь хотел услышать твой голос.
- Прости, что так поздно звоню. Я просто хотела услышать твой голос.
- Прости, что так поздно звоню. Я просто хотел услышать твой голос.

Bu kadar geç vakitte aradığım için üzgünüm. Sadece sesini duymak istedim.

Прости, что так поздно звоню. Я просто хотел услышать твой голос.

Bu kadar geç aradığım için üzgünüm. Sadece sesini duymak istedim.

- Думаю, ты знаешь, почему я тебе звоню.
- Думаю, ты знаешь, почему я тебя зову.

Seni neden aradığımı bildiğini düşünüyorum.

Я звоню тебе, чтобы, во-первых, пригласить тебя куда-нибудь поесть, а во-вторых, чтобы сообщить, что мой сын женится.

Bir taraftan seni yemeğe davet etmek için, diğer taraftan sana oğlumun evleneceğini söylemek için seni aradım.

- Я уверен, что у меня правильный номер.
- Я уверена, что у меня правильный номер.
- Я уверен, что звоню по правильному номеру.
- Я уверен, что набрал правильный номер.

- Doğru numarayı aradığıma eminim.
- Doğru numarayı çevirdiğimden eminim.