Translation of "животе" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "животе" in a sentence and their turkish translations:

- У меня в животе урчит.
- У меня урчит в животе.

Midem gurulduyor.

Том спит на животе.

Tom midesinin üzerinde uyur.

Я лежал на животе.

Yüzüstü uzandım.

Том лежит на животе.

- Tom yüzüstü yatıyor.
- Tom yüzükoyun yatıyor.
- Tom yüzüstü uzanmış.

У меня бабочки в животе.

- Çok heyecanlıyım.
- Yüreğim pırpır ediyor.

У меня бурчит в животе.

Karnım gurulduyor.

У Тома в животе заурчало.

Tom'un midesi guruldadı.

- Я выпил лекарство от боли в животе.
- Я выпила лекарство от боли в животе.
- Я принял лекарство от боли в животе.
- Я приняла лекарство от боли в животе.

Mide ağrım için biraz ilaç aldım.

Я страдаю от боли в животе.

Mide ağrısından muzdaribim.

Мальчик смотрел телевизор, лёжа на животе.

Çocuk karnının üzerinde yatarak televizyon izliyordu.

Я почувствовал острую боль в животе.

Midemde keskin bir ağrı hissettim.

У меня острая боль в животе.

Midede keskin bir ağrım var.

- Боль в животе прошла.
- Живот прошёл.

- Mide ağrısı geçti.
- Karın ağrısı geçti.

Спазмы в животе, точно знаю, что это.

Midemde ciddi kramplar var. Ne olduğunu çok iyi biliyorum.

Вот так сейчас у меня в животе.

midemde varmış gibi.