Translation of "приняла" in English

0.019 sec.

Examples of using "приняла" in a sentence and their english translations:

- Она приняла его подарок.
- Она приняла её подарок.

She accepted his gift.

- Она приняла его предложение.
- Она приняла её предложение.

- She accepted his offer.
- She accepted her offer.

Она приняла решение.

She made up her mind.

Мэри приняла подарки.

Marie accepted the gifts.

Она приняла душ.

She took a shower.

Я приняла душ.

I showered.

Лейла приняла снотворное.

Layla took sleeping pills.

Она приняла яд.

She took poison.

Она приняла ванну.

She took a bath.

Она приняла его подарок.

She accepted his gift.

Она приняла его предложение.

She accepted his offer.

Она приняла наше приглашение.

She accepted our invitation.

Она не приняла приглашение.

She didn't accept the invitation.

Мэри не приняла подарки.

- Mary didn't accept the presents.
- Mary didn't accept the gifts.

Джесси сразу приняла приглашение.

Jessie accepted the invitation at once.

Она приняла безразличный вид.

She assumed an air of indifference.

Мэри приняла посткоитальную таблетку.

Mary took the "morning after" pill.

Мэри быстро приняла решение.

Mary made up her mind quickly.

Мэри не приняла таблетки.

Mary hasn't taken her pills.

Мэри приняла противозачаточное средство.

Mary took the "morning after" pill.

Его жена приняла ислам.

His wife accepted Islam.

- Она с радостью приняла его предложение.
- Она с радостью приняла её предложение.

She gladly accepted his proposal.

Она приняла наказание с улыбкой.

She took the punishment with a smile.

Она приняла эту новость спокойно.

She took the news calmly.

Она приняла мою шутку всерьёз.

She took my joke seriously.

Она приняла ванну с пеной.

She took a bubble bath.

Мэри приняла решение бросить курить.

- Mary resolved to quit smoking.
- Mary decided to quit smoking.

Я уже приняла другое приглашение.

I have a prior engagement.

Она приняла участие в конкурсе.

She took part in the contest.

Пара приняла решение усыновить ребёнка.

The couple had made a decision to adopt a child.

Она не приняла своё лекарство.

She didn't take her medicine.

- Она ошибочно приняла моего брата за меня.
- Она приняла моего брата за меня.

- She took my brother for me.
- She mistook my brother for me.

- Она улыбнулась и приняла мой маленький подарок.
- Она улыбнулась и приняла мой скромный подарок.

She smiled and accepted my little present.

Эта семья очень тепло меня приняла.

The family received me very warmly.

Она приняла участие в конкурсе красоты.

She participated in the beauty contest.

Она приняла меня за мою сестру.

She mistook me for my sister.

Она с радостью приняла его предложение.

She gladly accepted his proposal.

Она приняла участие в нашем проекте.

She took part in our project.

- Я принял решение.
- Я приняла решение.

I made my decision.

Она приняла меня за моего брата.

She mistook me for my brother.

Думаешь, она бы приняла моё приглашение?

Do you think she would accept my invitation?

Комиссия по градостроительству приняла наше предложение.

The urban planning committee has accepted our proposal.

Она приняла слишком большую дозу героина.

She overdosed on heroin.

- Я принял душ.
- Я приняла душ.

- I took a shower.
- I showered.

- Я принял ванну.
- Я приняла ванну.

I took a bath.

- Ты принял лекарство?
- Ты приняла лекарство?

Did you take your medicine?

Ты уверена, что приняла правильное решение?

Are you certain you've made the right decision?

Она приняла мои слова за шутку.

She took my words as a joke.

Мария приняла ледяную ванну после гонки.

Mary took an ice bath after the race.

- С глазами, полными слёз, она приняла его предложение.
- Она приняла его предложение со слезами на глазах.

She accepted his proposal, with her eyes full of tears.

- Я принял его приглашение.
- Я принял её приглашение.
- Я приняла его приглашение.
- Я приняла её приглашение.

- I accepted his invitation.
- I accepted her invitation.

- Ты принял его приглашение?
- Ты приняла его приглашение?
- Ты принял её приглашение?
- Ты приняла её приглашение?

Did you accept his invitation?

Тем не менее, она приняла наше предложение.

She accepted our offer notwithstanding.

Она приняла моё приглашение поужинать со мной.

She accepted my invitation to have dinner with me.

Она улыбнулась и приняла мой скромный подарок.

She smiled and accepted my little present.

Она приняла его предложение руки и сердца.

She accepted his hand in marriage.

Она улыбнулась и приняла мой маленький подарок.

She smiled and accepted my little present.

Тому хотелось, чтобы Мэри приняла его подарок.

Tom wanted Mary to accept his gift.

Она ошибочно приняла моего брата за меня.

- She took me for my brother.
- She mistook my brother for me.

Том считает, что Мэри приняла правильное решение.

Tom believes Mary made the right decision.

- Она приняла решение и не поддаётся ни на какие уговоры.
- Она приняла решение, и её невозможно разубедить.

She's made up her mind and refuses to be talked out of it.

Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.

The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.

Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию о прекращении огня.

The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.

- Сколько аспирина ты приняла?
- Сколько аспирина ты принял?

How many aspirin did you take?

- Я принял его приглашение.
- Я приняла его приглашение.

I accepted his invitation.

Украинская армия приняла меры по возвращению региона, но

The Ukrainian army moved to take the region back, but

- Я принял окончательное решение.
- Я приняла окончательное решение.

I made the final decision.

- Я принял её приглашение.
- Я приняла её приглашение.

I accepted her invitation.

Наша школа приняла троих американских школьников по обмену.

- Our school accepted three Americans as exchange students.
- Our school has accepted three Americans as exchange students.

Компания приняла его заявление о приёме на работу.

The company accepted his application.