Translation of "добровольно" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "добровольно" in a sentence and their turkish translations:

учителя делают это добровольно

gönüllü olarak yapıyor öğretmenler bu işi

Он добровольно поддерживает тебя.

O, gönüllü olarak size destek veriyor.

Я сделал это добровольно.

Onu gönüllü olarak yaptım.

Том сделал это добровольно.

Tom onu isteyerek yaptı.

Том подписал это признание добровольно?

Tom bu itirafı gönüllü olarak imzaladı mı?

- Том вызвался добровольцем.
- Том вызвался добровольно.

Tom gönüllü oldu.

Я не уйду из этого дома добровольно.

Ben bu evi gönüllü olarak terk etmeyeceğim.

Откуда ты знаешь, что я не вызвался добровольно?

Gönüllü olmadığımı nasıl biliyorsun?

Мы все знали, какие были риски, когда добровольно вызвались.

Gönüllü olduğumuzda risklerin ne olduğunu hepimiz biliyorduk.

в тот день одна из этих матерей пошла бы добровольно и накормить всех детей

o gün o annelerden bir tanesi gönüllü olur ve bütün çocukların karnını doyururdu

То, что ты кричишь и топаешь - это называется психоз. Я тебя прошу, просто умоляю - давай лечиться. И лучше это сделать добровольно.

Bağırman ve uluman ruhsal bir bozukluk. Soruyorum, hastaneye kaldırılmadan önce terapiste gitmen için sana yalvarıyorum.

- Я сделал это добровольно.
- Я сделал это по собственной воле.
- Я сделал это по собственному почину.
- Я сделала это по своей собственной воле.
- Я сделала это по своему собственному почину.

Bunu kendi özgür irademle yaptım.