Translation of "ведра" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "ведра" in a sentence and their turkish translations:

- Льёт как из ведра.
- Дождь льёт как из ведра.
- Льёт, как из ведра.

- Bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyor.
- Bardaktan boşalırcasına yağmur yağıyor.

- Вылей воду из ведра.
- Вылейте воду из ведра.

Suyu kovadan boşalt.

- Льёт как из ведра.
- Дождь льёт как из ведра.

- Bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyor.
- Sağanak şeklinde yağmur yağıyor.
- Şakır şakır yağmur yağıyor.
- Fena yağmur yağıyor.
- Tufan gibi yağmur yağıyor.
- Gök delinmiş gibi yağmur yağıyor.

Льёт как из ведра.

- Bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyor.
- Şakır şakır yağmur yağıyor.
- Fena yağmur yağıyor.
- Tufan gibi yağmur yağıyor.
- Gök delinmiş gibi yağmur yağıyor.

- Том налил в оба ведра воды.
- Том наполнил оба ведра водой.

Tom her iki kovayı da suyla doldurdu.

Снаружи льёт как из ведра.

- Bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyor.
- Dışarıda şiddetli yağmur yağıyor.
- Şakır şakır yağmur yağıyor.
- Fena yağmur yağıyor.
- Tufan gibi yağmur yağıyor.
- Gök delinmiş gibi yağmur yağıyor.

Дождь полил как из ведра.

- Bardaktan boşanırcasına yağmur yağmaya başladı.
- Şiddetli bir yağmur yağmaya başladı.

Вчера лило как из ведра.

Dün şiddetli yağmur yağdı.

Дождь льёт как из ведра.

- Şiddetli yağmur yağıyor.
- Bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyor.
- Fena yağmur yağıyor.
- Tufan gibi yağmur yağıyor.
- Gök delinmiş gibi yağmur yağıyor.

Тут льёт как из ведра.

Burada bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyor.

Дождь хлынул как из ведра.

Bardaktan boşanırcasına yağmur yağdı.

Сегодня ночью льёт как из ведра.

Bu gece şiddetli yağmur yağıyor.

На улице льёт как из ведра.

Dışarıda bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyordu.

Лило как из ведра, так что мы играли внутри.

O kadar çok yağmur yağıyordu ki içerde oynadık.

Я должен идти, даже если дождь как из ведра.

- Çok yağmur yağsa bile gitmek zorundayım.
- Bardaktan boşanırcasına yağmur yağsa bile gitmek zorundayım.

- Прошлой ночью у нас был сильный дождь.
- Вчера вечером у нас лило как из ведра.

Dün gece şiddetli bir yağmur vardı.