Translation of "водой" in Hungarian

0.035 sec.

Examples of using "водой" in a sentence and their hungarian translations:

Заполняясь водой,

Mikor a repedések vízzel telnek meg,

захлебывалась речной водой

ezért vizet nyeltem,

Стакан наполнен водой.

A pohár tele van vízzel.

- Вымой руки водой с мылом.
- Вымойте руки водой с мылом.
- Помой руки водой с мылом.
- Помойте руки водой с мылом.

Mossál kezet szappannal és vízzel!

- Поверхность Земли на 70% покрыта водой.
- Семьдесят процентов земной поверхности покрыто водой.

A földfelszín hetven százaléka vízzel borított.

Весь город был под водой.

- Az egész város víz alatt állt.
- Az egész várost elöntötte a víz.

Огонь водой тушат, грехи -- прощением.

Tüzet eloltja a víz, bűnt elmossa a bocsánat.

Это озеро обеспечивает город водой.

Ez a tó látja el a várost vízzel.

Я мыл лицо холодной водой.

Megmostam az arcomat hideg vízzel.

Масло не смешивается с водой.

Az olaj nem keveredik a vízzel.

Том наполнил бутылку питьевой водой.

Tom megtöltötte az üveget ivóvízzel.

- Найди пустую бутылку и наполни её водой.
- Найдите пустую бутылку и наполните её водой.

Keress egy üres palackot és töltsd meg vízzel.

- Налейте в ведро воды.
- Налей в ведро воды.
- Наполни ведро водой.
- Наполните ведро водой.

Töltsd tele a vödröt vízzel.

Зрение детенышей острее всего под водой.

A kölyök látása a víz alatt a legjobb.

Он пробыл под водой три минуты.

Három percig volt a víz alatt.

Три четверти земной поверхности покрыты водой.

A Föld felszínének háromnegyedét víz fedi.

Япония со всех сторон окружена водой.

Japán minden oldalát körülveszi a víz.

Мы пошли за водой к источнику.

Elmentünk a forráshoz vízért.

Я выдерживаю полторы минуты под водой.

Másfél percig kibírom víz alatt.

помогает нам понять, что происходит под водой.

fogalmat alkothatunk arról, mi történik a felszín alatt.

Залейте картофель водой и доведите до кипения.

Fedje be a burgonyát hideg vízzel és forralja fel.

- Наполни бутылку водой.
- Наполните бутылку водой.
- Налей воды в бутылку.
- Налей в бутылку воды.
- Налейте в бутылку воды.

Töltsd meg vízzel az üveget.

Если вы пойдёте в магазин за бутилированной водой,

Ha palackozott vizet akarunk venni,

Редкое зрелище, никогда прежде не снятое под водой.

Ritkán látták eddig, és sosem filmezték még a víz alatt.

А я был под водой уже довольно долго,

Akkor már jó ideje víz alatt voltam,

и обеспечить всех жителей планеты продовольствием и чистой водой.

hogy mindenkinek biztosítsuk a hozzáférést az élelemhez és a tiszta vízhez.

Зрение змеешейки приспособлено для охоты за рыбами под водой.

A kígyónyakú madár látása a víz alatti halászathoz alkalmazkodott.

Подводная часть айсберга гораздо больше части, находящейся над водой.

A jéghegy azon része, mely a vízben rejtőzik, sokkalta nagyobb annál, mint ami kilátszik a vízből.

Не вылейте вместе с водой для купания и ребёнка.

Ne öntsük ki a gyereket a fürdővízzel együtt.

и задумался, может ли кто-нибудь выследить животное под водой.

„Lehetséges vajon egyáltalán a víz alatti nyomkövetés?” – gondoltam.

Это жестоко — запихивать живого омара в кастрюлю с кипящей водой.

Kegyetlenség élő homárt egy fazék forró vízbe dobni.

лёд смешивается с водой и стекает с поверхности острова в океан.

melyek Grönlandról a jeget és a vizet az óceánba vezetik.

Если вы просто ополоснете руки под обычной водой ... ничего не произойдет

Ha csak vízzel öblíted le a kezed.... semmi nem jön le...

И в Индийском океане некоторые Мальдивские острова полностью исчезнут под водой.

És az Indiai-óceánban a Maldív-szigetek néhány tagja teljesen el fog tűnni a víz színe alatt.

Он быстро встал, плеснул в лицо холодной водой, почистил зубы и побрился.

Gyorsan felkelt, hideg vizet locsolt az arcára, megmosta a fogát és megborotválkozott.

Низко лежащие земли затопятся. Это значит, что люди останутся бездомными, а их посевы будут разрушены солёной водой.

Az alacsonyan fekvő területeket el fogja lepni a tenger; ez azt jelenti, hogy az emberek hajlék nélkül maradnak és a terményeiket tönkreteszi a sós víz.

- Я иду к колодцу за водой.
- Я иду к колодцу, чтобы набрать воды.
- Я иду к колодцу, чтобы набрать воду.

Elmegyek a kúthoz vízért.

Раннее, когда я шла по тротуару, мимо проезжала машина и обрызгала на меня водой. Посмотри на это! Моя юбка и туфли грязные.

Nemrég, ahogy sétáltam a járdán, egy autó száguldott el mellettem és vizet fröcskölt rám. Ezt nézd meg! A szoknyám és a cipőm csupa sár.