Translation of "Равновесие" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Равновесие" in a sentence and their turkish translations:

Равновесие нарушено.

Denge bozuldu.

Сохраняйте равновесие.

Dengeyi koruyun.

Том потерял равновесие.

Tom dengesini kaybetti.

Она потеряла равновесие.

Dengesini yitirdi.

Я терял равновесие.

Dengemi kaybettim.

Ты сохранял равновесие.

Dengeni koruyordun.

Ты терял равновесие.

Dengeni kaybettin.

Он потерял равновесие.

O dengesini kaybetti.

Том пытался восстановить равновесие.

Tom dengesini yeniden kazanmaya çalıştı.

- Я потерял равновесие на грязной дороге.
- Я потеряла равновесие на илистой дороге.

Çamurlu yolda dengemi kaybettim.

Он потерял равновесие и упал.

Dengesini kaybetti ve düştü.

Том потерял равновесие и упал.

Tom dengesini kaybetti ve düştü.

Том чуть не потерял равновесие.

Tom neredeyse dengesini kaybediyordu.

Она чуть не потеряла равновесие.

Neredeyse dengesini kaybediyordu.

- Он потерял равновесие и упал с лестницы.
- Он потерял равновесие и упал со стремянки.

Dengesini kaybetti ve merdivenden düştü.

Трудно удержать равновесие на скользкой поверхности.

Buzun üstünde denge kurmak zordur.

Он потерял равновесие и упал с велосипеда.

- Dengesini kaybedip bisikletten düştü.
- Dengesini kaybetti ve bisikletinden düştü.

Я потерял равновесие и упал с лестницы.

Dengemi kaybedip sandalyeden düştüm.

Потеряв равновесие от внезапного порыва ветра, канатоходец разбился насмерть.

Ani bir fırtınadan dengesini kaybettiği için, ip cambazı ölümüne düştü.

- Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться.
- Жизнь как катание на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, надо продолжать двигаться.

Hayat bisiklet sürmek gibidir. Dengede kalmak için hareket etmeye devam etmelisin.