Examples of using "Последнее" in a sentence and their turkish translations:
Bu son uyarı.
Hatırladığın son şey nedir?
Son kurabiyeyi aldım.
Hatırladığın en son şey ne?
savunma katmanlarının üstesinden gelmeye zorlayacaktır.
Bu son uyarı.
Son zamanlarda kilo aldım.
Son zamanlarda kilo aldım.
Tom'un en son buluşunu gördün mü?
Son zamanlarda Tom'u gördün mü?
Bu senin son uyarın.
Bu benim son teklifim.
Bu son sözün mü?
Vatanseverlik bir hainin son sığınağıdır.
Bu onun son mektubu.
son on yılda ciddi anlamda yavaşladı.
Doların değeri son zamanlarda düştü.
Charlie, son sözü iptal etmeye karar verdi.
Son zamanlarda kendini içkiye verdi.
Son zamanlarda yeterince uyumuyorum.
Son zamanlarda nasıl oldun?
Hayal gücü bilgiden daha önemlidir. Bilgi sınırlıdır.
Bugünlerde ne yapıyorsun?
Bu, hatırladığım en son şey.
Bu günlerde kilo alıyorum.
Son zamanlarda hava kötü.
Son zamanlarda meşgul müsün?
Son sözü ben alacağım.
Son zamanlarda çok meşgulüm.
- Son sözcüğü anlamadım.
- Son kelimeyi anlamadım.
- Son zamanlarda onu görmedim.
- Onu son zamanlarda görmedim.
Son zamanlarda onu görmedim
Bu arada, son zamanlarda onu gördün mü?
Son zamanlarda onlarla konuştun mu?
Son zamanlarda onunla konuştun mu?
Son zamanlarda onunla konuştun mu?
Son zamanlarda çok meşgulüm.
Ben son zamanlarda bir şey almadım.
Son zamanlarda herhangi bir film izledin mi?
yakın tarihte ulaşımın hızlanmasıyla
Bu günlerde aranız nasıl?
Bu istediğim son şey.
- Tom son zamanlarda çok daha uzun oldu.
- Tom son zamanlarda epey uzadı.
Tom son zamanlarda gerçekten meşgul olmuştur.
John son zamanlarda çok kilo aldı.
O, son toplantıya gelmedi.
Son mektubumu yırttığını umuyorum.
Tom son zamanlarda çok hastaydı.
Son zamanlarda meşguldüm.
Yazarlar her zaman son söze sahip olmak zorundadır.
O sonuncusu.
Tom son zamanlarda unutkan oldu.
Bu yapacağım son şey.
Son zamanlarda nefesim daralıyor.
Son zamanlarda çok şarkı söylüyorum.
Son zamanlarda Tom'u fazla görmedim.
- Boston'u saran son çılgınlık bu.
- Boston'u kasıp kavuran yeni akım bu.
Yakınlarda Tom'la konuştun mu?
Son zamanlarda yeni arkadaşlar edindin mi?
Son zamanlarda benim için ne yaptın?
Ayrıca kişisel olarak, kapalı alan yapay çiftliklerinin
Son zamanlarda onu çok gördüm.
Son zamanlarda o gerçekten iyi bir kişi oldu.
O son zamanlarda kendini çalışmalarına adadı.
Erkek kardeşim son zamanlarda çok kabadayı oldu.
Tom son zamanlarda Mary'yi aramadı.
Ben son zamanlarda iyi hissetmiyorum.
Tom geceleri yürüyüş yapıyor.
Son zamanlarda Tom'la buluşmadım.
- Bugünlerde iştahsızım.
- Bu aralar iştahım yok.
Yapmak istediğim son şey Tom'un canını yakmaktır.
Tom son zamanlarda garip davranıyor.
Bu günler Tom'la birlikte çalışıyorum.
Her şey bugünlerde nasıl, Frank?
Son zamanlarda ondan hiç haber aldın mı?
Aşkın ilk nefesi aklın son nefesidir.
O son zamanlarda tuhaf davranıyor.
Son günlerde tuhaf davranmaktaydı.
Son günlerde Tom'un sağlığı çok bozuldu.
Tom benim en son mektubuma yanıt vermedi.
Tom'un iş kalitesi son zamanlarda arttı.
Tom son zamanlarda kendisi gibi davranmıyor.
Son zamanlarda çok iyi hissetmiyorum.
Son zamanlarda onu fazla görmedim.
Son zamanlarda her yerde kargalar görüyoruz.
Tom son günlerde tuhaf şekilde davranıyor.
Tom son zamanlarda oldukça meşgul.
Üçüncü satırdaki son sözcüğü nasıl okuyorsunuz?
Bu, İngilizcede benim son cümlem olacak.
Son zamanlarda Tom'u gören oldu mu?
Son zamanlarda hangi filmleri gördün?
O, yapmak istediğim son şeydi.
Son zamanlarda her şeyi sıkıcı buluyorum.