Translation of "«Темные" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "«Темные" in a sentence and their turkish translations:

У него темные волосы и темные глаза.

Onun koyu renk saçları ve koyu renk gözleri vardır.

известного как «Темные века».

Avrupa tarihinin çalkantılı bir döneminden geliyor .

Темные ночи должны немного облегчить задачу.

Kara geceler işlerini biraz daha kolaylaştıracaktır.

...мы углубляемся дальше в темные воды.

...bu karanlık suların daha da derinlerine iniyoruz.

У тебя темные круги под глазами.

Senin gözlerinin altında mor halkalar var.

Но в более темные ночи... ...доминирует шестое чувство.

Fakat daha karanlık gecelerde... ...altıncı bir his devreye giriyor.

- Том всегда носит темные очки.
- Том всегда носит солнцезащитные очки.

Tom hep güneş gözlüğü takar.

Темные, сырые места всегда хороши для поиска ползучих тварей. Нам туда.

Karanlık ve rutubetli yerler börtü böcek bulmak için her zaman iyidir. Biz de oraya gidiyoruz.

Активность вампировых летучих мышей обостряется в самые темные ночи. Они ищут крови в темноте.

Vampir yarasalar en çok en kara gecelerde harekete geçer. Karanlıkta kan peşindedirler.