Translation of "​​попало" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "​​попало" in a sentence and their spanish translations:

Не доверяй кому попало.

No confíes en cualquiera.

Не оставляй инструменты где попало.

No dejes las herramientas todas tiradas.

В глаза Тому попало мыло.

A Tom se le metió jabón en los ojos.

Мне что-то в глаз попало.

Tengo algo en el ojo.

Ему что-то в глаз попало.

- Se le metió algo en el ojo.
- A él se le metió algo en el ojo.

Ей что-то в глаз попало.

- A ella se le metió algo en el ojo.
- Se le metió algo en el ojo.

Не паркуйся где попало на обочине дороги.

No pares el coche al azar en el arcén de la carretera.

пушечное ядро ​​попало ему в грудь, мгновенно убив его.

una bala de cañón lo golpeó en el pecho y lo mató instantáneamente.

- Мне что-то в глаз попало.
- У меня в глазу что-то есть.

Tengo algo en el ojo.

- Мне что-то в глаз попало.
- У меня что-то в глазу.
- У меня в глазу что-то есть.

- Tengo algo en el ojo.
- Hay algo en mi ojo.