Translation of "играю" in Spanish

0.254 sec.

Examples of using "играю" in a sentence and their spanish translations:

Я играю Шопена.

Toco a Chopin.

Я играю чёрными.

Juego con negras.

Я играю белыми.

Juego con las blancas.

- Я играю с моими друзьями.
- Я играю вместе со своими друзьями.
- Я играю с подружками.
- Я играю со своими друзьями.

Estoy jugando con mis amigos.

- Я играю со своим сыном.
- Я играю с сыном.

Juego con mi hijo.

- Я играю со своей дочерью.
- Я играю со своей дочкой.

Estoy jugando con mi hija.

- Я играю со своей кошкой.
- Я играю со своим котом.

Estoy jugando con mi gato.

- Я не играю на пианино.
- Я не играю на фортепиано.

No toco el piano.

- Я играю со своей кошкой.
- Я играю с моей кошкой.

Estoy jugando con mi gato.

Я играю в группе.

- Yo toco en una banda.
- Toco en una banda.

Я играю на скрипке.

Toco el violín.

Я играю с ним.

Juego con él.

Я играю в парке.

Estoy jugando en el parque.

Я играю на гитаре.

Estoy tocando guitarra.

Я играю на пианино.

- Yo toco piano.
- Yo toco el piano.

Я играю в футбол.

Juego al fútbol.

Я играю важную роль.

Yo juego un papel importante.

Я играю на фортепиано.

Yo toco piano.

Я играю в теннис.

Yo juego tenis.

Я играю в сквош.

Yo juego squash.

Я играю в бейсбол.

Juego al béisbol.

Я играю с компьютером.

Juego con la computadora.

Я играю в саду.

Estoy jugando en el jardín.

Я играю в видеоигры.

- Yo juego videojuegos.
- Yo juego a los videojuegos.

- Я играю в теннис каждый день.
- Я каждый день играю в теннис.

Juego al tenis todos los días.

- Время от времени я играю в теннис.
- Я иногда играю в теннис.

Yo juego al tenis de vez en cuando.

Я обычно играю в теннис.

Comúnmente juego tenis.

Я много играю в волейбол.

- Juego mucho a voleibol.
- Juego mucho al voleibol.

Я не играю на пианино.

Yo no toco el piano.

Сейчас я играю в волейбол.

Ahora estoy jugando voleibol.

Я хорошо играю на пианино.

- Soy bueno tocando el piano.
- Se me da bien tocar el piano.

Я не играю в карты.

No juego a las cartas.

Я не играю на гобое.

No toco el oboe.

Я всегда играю по правилам.

Siempre juego según las reglas.

Я играю на PlayStation 3.

Yo juego con la PlayStation 3.

Я играю в браузерную игру.

Juego a un juego de navegador.

Сейчас я играю на гитаре.

Ahora estoy tocando la guitarra.

Я немного играю на гитаре.

- Yo toco un poco de guitarra.
- Toco un poco la guitarra.

Сейчас я играю на пианино.

Ahora estoy tocando el piano.

Сейчас я играю в футбол.

Ahora estoy jugando al fútbol.

Я хорошо играю в теннис.

Soy bueno para el tenis.

Я не играю в лотерею.

Yo no juego a la lotería.

Я так больше не играю.

Así no juego más.

Я не играю твоими чувствами.

No estoy jugando con tus sentimientos.

Я часто играю в волейбол.

Juego al voleibol a menudo.

Я хорошо играю в футбол.

Soy bueno jugando al fútbol.

Я не играю в волейбол.

- No juego al voleibol.
- Yo no juego al voleibol.

Я не играю в бильярд.

No juego al billar.

Я не играю в бейсбол.

No juego al béisbol.

Я играю со своей кошкой.

Estoy jugando con mi gato.

- Я очень хороший шахматист.
- Я очень хорошо играю в шахматы.
- Я отлично играю в шахматы.
- Я превосходно играю в шахматы.

Soy un ajedrecista muy bueno.

- Скажи ей, что я играю с детьми.
- Скажите ей, что я играю с детьми.

Dile que estoy jugando con los niños.

- Я часто играю в футбол после занятий.
- Я часто играю в футбол после уроков.

A menudo suelo jugar fútbol después de clases.

Я сегодня играю в 3 камня?

¿Juego 3 piedras hoy?

Я впервые играю за покерным столом.

Es la primera vez que juego en una mesa de póker.

Я играю в теннис каждое воскресенье.

- Juego tenis todos los domingos.
- Juego al tenis todos los domingos.

Я на пляже играю в волейбол.

Estoy en la playa jugando voleibol.

Я играю в теннис после школы.

Yo juego tenis después del colegio.

После ужина я играю на пианино.

Toco el piano después de cenar.

Я играю в теннис каждый день.

Juego al tenis todos los días.

"Вы играете не гитаре?" - "Да, играю".

- "¿Sabes tocar la guitarra?" "Sí."
- «¿Sabes tocar la guitarra?» «Sí.»