Translation of "службе" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "службе" in a sentence and their spanish translations:

Я всё ещё на службе.

Todavía estoy de servicio.

Том заслуживает повышения по службе.

Tom merece un ascenso.

Том посвятил свою жизнь государственной службе.

Tom dedicó su vida al servicio público.

я 30 лет проработал в наркологической службе.

He trabajado en el ámbito de la drogadicción durante 30 años.

вы закончили университет, работали на государственной службе,

terminaste la universidad, trabajabas en la administración pública,

Он завидовал продвижению по службе своего друга.

Él envidiaba el ascenso de su amigo.

и мы хотим запустить продвижение по службе,

y queremos ejecutar una promoción,

с видео, подкастинг, блоги, продвижение по службе,

con video, producción, podcasting, blogging, promoción,

- Я сейчас на дежурстве.
- Я сейчас на службе.

- Estoy de guardia ahora.
- Ahora estoy de servicio.

- Том на службе.
- Том на дежурстве.
- Том дежурный.

Tom está de servicio.

Часто в бизнесе продвижение по службе получает друг босса

En negocios, a menudo el ascenso es para el amigo del jefe

Я подал заявление на занятие должности на этой службе.

Postulé a un puesto en la oficina.

В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.

Durante la era Stalinista, los prisioneros en los campos de concentración se convertían en esclavos en servicio de la nación.