Examples of using "сделают" in a sentence and their spanish translations:
Lo harán.
¿Qué harán?
¿Qué le van a hacer a Tom?
¿Qué harán con nosotros?
harán, no soporto pensar en eso'.
Ellas nunca van a hacer eso.
no lo harán bien.
qué harán, pero que te lo muestren.
Los estadounidenses harían todo lo posible para hacer creer a la gente
¿Qué harán?
si el video va a hacer realmente bien con el tiempo
Si no lo hacen, está bien.
Que lo hagan ellos mismos.
toca tus genitales, asegúrate de que no hagan tu voz
- Ella dijo: "¡No hace gracia! ¿Qué te parecería si te lo hicieran a ti? ¿Qué harías?"
- Ella dijo: "¡No hace gracia! ¿Qué os parecería si os lo hicieran a vosotros? ¿Qué haríais?"
- Ella dijo: "¡No hace gracia! ¿Qué os parecería si os lo hicieran a vosotras? ¿Qué haríais?"
- Ella dijo: "¡No hace gracia! ¿Qué les parecería si se lo hicieran a ustedes? ¿Qué harían?"
- Ella dijo: "¡No hace gracia! ¿Qué le parecería si se lo hicieran a usted? ¿Qué haría?"
El que opina que el dinero hará todo puede ser sospechoso de hacerlo todo por dinero.