Translation of "расстояние" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "расстояние" in a sentence and their spanish translations:

будет большое расстояние

habrá una gran distancia

Хорошо измерь расстояние.

Mide bien la distancia.

чтобы проплыть большее расстояние,

para nadar la distancia extra

Любовь побеждает любое расстояние.

El amor vence cualquier distancia.

расстояние от Земли до Марса —

la distancia de Marte a la Tierra...

Сорок миль — довольно большое расстояние.

Cuarenta millas es bastante distancia.

Какое расстояние отсюда до Саламанки?

¿Qué distancia hay de aquí a Salamanca?

Я не могу вычислить расстояние.

No puedo calcular la distancia.

- Каково расстояние от Нью-Йорка до Лондона?
- Какое расстояние между Нью-Йорком и Лондоном?

¿Cuál es la distancia entre Nueva York y Londres?

теперь преодолевает расстояние за 20 лет

ahora cubre la distancia en 20 años

Расстояние между звёздами измеряется световыми годами.

La distancia entre las estrellas se mide en años luz.

Какое расстояние от Земли до Луны?

¿Cuál es la distancia desde la Tierra a la Luna?

Какое расстояние от Ливерпуля до Саутгемптона?

¿Qué tan lejos está Liverpool de Southampton?

- Учёные легко могут определить расстояние между планетами.
- Учёные с лёгкостью могут определить расстояние между планетами.

Los científicos fácilmente pueden calcular la distancia entre planetas.

Это примерно расстояние от Майами до Бостона.

Es la distancia de Miami a Boston.

Каждый глаз измеряет расстояние независимо от другого...

Cada ojo mide la distancia independientemente,

то есть расстояние между миром и солнцем

es decir, la distancia entre el mundo y el sol

ну, есть расстояние, и они должны подняться

bueno, hay una distancia y tienen que subir

Какое расстояние между Нью-Йорком и Лондоном?

- ¿Cuánto hay desde Nueva York hasta Londres?
- ¿Qué distancia hay entre Nueva York y Londres?

Учёные легко могут определить расстояние между планетами.

Los científicos fácilmente pueden calcular la distancia entre planetas.

Расстояние от моего дома до твоего - два километра.

La distancia desde mi casa a la tuya es de dos kilómetros.

Расстояние от Боготы до Медельина составляет 424 километра.

De Bogotá a Medellín hay una distancia de 424 kilómetros.

Поскольку расстояние очень большое, мы видим изображение очень давно.

Como la distancia es muy grande, vemos la imagen hace mucho tiempo.

Эти частицы должны были бы пройти расстояние около метра,

Esas partículas tendrían que viajar varios pies de distancia;

Любовь не принимает во внимание цвет, расстояние и возраст.

El amor no respeta color, distancia o edad.

Световой год — это расстояние, которое свет проходит за год.

Un año luz es la distancia que recorre la luz en un año.

До сих пор до них приличное расстояние в этом направлении.

Nos queda una buena distancia a pie hacia allí.

Тогда мы можем выбраться отсюда, поскольку расстояние увеличивается, время изгибается.

Entonces podemos salir de aquí, a medida que aumenta la distancia, el tiempo se dobla

мы не можем видеть только потому, что глаз проходит расстояние восприятия

no podemos ver solo porque el ojo pasa la distancia de detección

Расстояние от Солнца до Земли составляет около ста пятидесяти миллионов километров.

La distancia entre el Sol y la Tierra es de unos 150 millones de kilómetros.

Стаффорд и Сернан подняли лунный модуль на расстояние девяти миль от поверхности Луны.

Stafford y Cernan volaron el Módulo Lunar a menos de nueve millas de la superficie de la Luna.

Наибольшее расстояние, которое когда-либо проделал человек от поверхности Земли, составляло 850 миль.

Lo más lejos que un ser humano había viajado desde la superficie de la Tierra era de 850 millas.

Твои умственные способности столь же велики, сколь и расстояние между Бомбеем и Мумбаи.

Tu inteligencia es tan extensa como la distancia entre Bombay y Mumbai.

Между нами было расстояние в течение многих лет. Таким образом, существует соотношение между временем и расстоянием

Ha habido una distancia entre nosotros durante años. Entonces hay una proporción entre tiempo y distancia

Если гравитация и расстояние пропорциональны ему, если мы продолжим со скоростью света из экваториальной области в противоположность миру

Si la gravedad y la distancia son proporcionales a ella, si procedemos con la velocidad de la luz desde la región ecuatorial al opuesto del mundo

Когда две души... два сердца предназначены быть вместе, расстояние между ними оказывается всего лишь частностью. Всё дело в умении ждать.

Cuando dos almas... dos corazones están destinados a estar juntos la distancia entre ellas resulta ser sólo un detalle. Todo está en saber esperar.

В равностороннем треугольнике с вершинами A, B и C расстояние от A до B равно расстоянию от B до C и расстоянию от C до A.

En un triángulo equilátero de vértices A, B y C, la distancia de A hasta B es la misma distancia que de B hasta C, o de C hasta A.