Translation of "проявить" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "проявить" in a sentence and their spanish translations:

Уважение можно проявить, просто сказав:

El respeto puede ser tan simple como:

чтобы проявить сочувствие к окружающим?

para ser empáticos?

Где я могу проявить эти снимки?

¿Dónde puedo revelar estas fotos?

Вам нужно проявить терпение касательно вашего выздоровления.

- Debes ser paciente con tu recuperación.
- Debes tener paciencia con tu recuperación.

Не могли бы вы проявить эту плёнку?

¿Me puede revelar este rollo?

Парк стал для него местом, где он смог проявить свой кулинарный талант.

Ir al parque se convierte en un vehículo para él.

В конце концов "женственность" — это то, чем женщина наделена от природы, не нужно прилагать никаких усилий, чтобы её проявить, и это такое качество, которое не получилось бы скрыть даже при всём желании.

Al fin y al cabo, la "feminidad" es algo con lo que la mujer está investida naturalmente, no hace falta ningún esfuerzo para enseñarlo, y es de una calidad tal que incluso si uno fuera a hacer intentos conscientes de ocultarlo no conduciría a nada.