Translation of "похоронили" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "похоронили" in a sentence and their spanish translations:

Где вы их похоронили?

¿Dónde los enterraste?

Тома в понедельник похоронили.

Tom fue enterrado el lunes.

Они похоронили её усопшего супруга.

Ellos enterraron a su esposo muerto.

На каком кладбище похоронили Тома?

¿En qué cementerio enterraron a Tom?

Они похоронили солдата с надлежащими почестями.

Dieron al soldado una digna sepultura.

- Она была похоронена заживо.
- Ее похоронили заживо.

Ella fue enterrada viva.

Бабушка хотела, чтобы её похоронили на родной земле.

Mi abuela quería ser enterrada ¡de vuelta en casa!

Погибших в бою они похоронили по военной традиции.

Enterraron a aquellos que habían muerto en la batalla de acuerdo a la tradición militar.

Том хочет, чтобы его отца похоронили рядом с матерью.

Tom quiere que su padre sea enterrado al lado de su madre.

Когда я умру, я хочу, чтобы меня похоронили рядом с ней.

Cuando muera, quiero ser enterrado junto a ella.

- Он был похоронен живым.
- Он был похоронен заживо.
- Его похоронили заживо.

Lo enterraron vivo.

В Петербурге мы сойдемся снова, / Словно солнце мы похоронили в нем.

Nos volveremos a encontrar en Petersburgo, como si hubiéramos enterrado allí el sol.

- Мэри была похоронена в этом городе.
- Машу похоронили в этом городе.

- A María la enterraron en esta ciudad.
- María fue enterrada en esta ciudad.
- Enterraron a María en esta ciudad.

«Сегодня похоронили молочника. Было много народу, потому что все в деревне его знали». — «О, так в Линсхотене есть молочник?» — «Ну, нет, теперь уже нет!»

"Hoy han enterrado al lechero. Había mucha gente, porque todos en el pueblo le conocían." "Oh, ¿hay un lechero en Linschoten?" "¡Bueno no, ya no!"