Translation of "планов" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "планов" in a sentence and their spanish translations:

столько оптимизма и планов,

que ella pudiera ser tan optimista y tan llena de planes para el futuro,

- Пока никаких планов, но мало ли.
- Пока никаких планов, но кто знает.

Hasta ahora nada planeado, pero quién sabe.

Спустя месяцы упорного составления планов,

Y luego de meses de redactar propuestas frenéticamente,

Я отказался от своих планов.

Renuncié a mis planes.

У меня нет никаких планов.

No tengo ningún plan.

У него много новых планов.

Él tiene muchas ideas novedosas.

Я не поддерживаю подобных планов.

No estoy a favor de un plan así.

У меня вообще нет планов.

No tengo ningún tipo de plan.

- Планы были отменены.
- От планов отказались.

Los planes fueron descartados.

Я не могу поменять этих планов.

No puedo cambiar estos planes.

Они выступают против планов повышения налогов.

Se oponen al plan de subir los impuestos.

У меня много планов на будущее.

Tengo muchos planes para el futuro.

У HubSpot есть много бесплатных планов

HubSpot tiene muchos planes gratis

У Тома нет никаких планов на завтра.

Tom no tiene planes para mañana.

У нас нет каких-то особенных планов.

No tenemos planes especiales.

У меня нет планов на эти выходные.

No tengo planes para este fin de semana.

и у них есть несколько планов запуска,

y tienen algunos planes de inicio,

Не меняй своих планов, что бы ни случилось.

No cambies tus planes pase lo que pase.

- У меня нет на завтра планов.
- У меня на завтра ничего не намечается.

No tengo planes para mañana.

Он ничего не мог сделать, кроме как отказаться от своих планов против собственной воли.

Él no pudo hacer nada más que entregar sus planes contra su voluntad.

Если у тебя нет никаких планов, почему бы тебе тогда не пойти со мной на выходных порыбачить?

Si no tienes nada planeado este fin de semana, ¿por qué no vienes conmigo a pescar?

Неудачливые люди, у которых нет планов и любви в жизни, склонны вмешиваться в чужую жизнь, чтобы навредить другим.

Las personas fracasadas, sin proyectos y sin amor propio, tienden a meterse en la vida ajena para perjudicar a los demás.

- Том говорил с Вами относительно его планов на следующий уикэнд?
- Том с тобой обсуждал свои планы на следующие выходные?

¿Tom te habló de sus planes para el próximo fin de semana?