Translation of "начнёт" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "начнёт" in a sentence and their spanish translations:

Кто начнёт?

- ¿Quién empieza?
- ¿Quién parte?

Он начнёт завтра.

Va a empezar mañana.

Том сейчас начнёт.

Tom está a punto de comenzar.

Она утверждает, что начнёт писать отчёт завтра.

Ella afirma que mañana empezará el informe.

экватор начнёт расширяться, пока не достигнет предельного размера.

el ecuador se hace cada vez más grande hasta que llega a un punto crítico.

Не говори ему об этом, а то он начнёт плакать.

No le digas eso, que va a empezar a llorar.

- Не говори ему об этом, а то он начнёт плакать.
- Не рассказывай ему об этом, а то он заплачет!

No le digas eso, que va a empezar a llorar.

Дайте человеку необходимое — и он захочет удобств. Обеспечьте его удобствами — он будет стремиться к роскоши. Осыпьте его роскошью — он начнёт вздыхать по изысканному. Позвольте ему получать изысканное — он возжелает безумств. Одарите его всем, что он пожелает — он будет жаловаться, что его обманули, и что он получил не то, что хотел.

Denle al hombre lo necesario y va a querer comodidades. Proporciónenle comodidades y va a buscar lujos. Llénenlo de lujos y comenzará a suspirar por refinado. Denle chance de ser refinado y tendrá sed de locura. Y cuando le dan todo lo que quiere, comenzará a quejarse de que ha sido engañado y no ha recibido lo que buscaba.